首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 359 毫秒
1.
学生在使用英语进行交际的过程中面临许多困难,而且经常会导致交际的中断甚至失败,其原因在于学生具备语言知识而缺少交际能力。J.Thomas的“语用失误”理论可用于解读这些交际过程中的现象。我国大学生使用英语交际时所出现的困难主要是语言语用失误。在大学英语课程的教学中应用针对跨文化语用失误的策略,可以增强学生的交际能力,提升其英语交际的有效性。  相似文献   

2.
自从国际民航组织规定英语成为国际航线飞行的工作语言以来,飞行员和空管员交流使用的陆空通话就受到了特别的关注,由于异域口音、语言技能、语速、发音不当和使用俚语等问题造成的语用失误直接或间接地引起了多起飞行事故和事故征候。本文拟对在国际运行环境中跨文化交际的语用失误进行分析研究。  相似文献   

3.
当今中国大学生的语用能力明显落后于他们的语言能力。学生往往在积累了许多单词,掌握了足够的语法知识后,却在实际交流中由于听不懂或不会表达而感到不知所措。语用失误是造成该现象的根本原因,而造成语用失误的根本原因是母语语用负迁移。本文将语用负迁移分为语用语言负迁移和社交语用负迁移两个方面,并逐一对其产生原因和表现进行了分析。在此基础上,笔者对英语教学提出了一些建议,并指出应当客观地看待语用负迁移。  相似文献   

4.
模糊语言广泛存在于自然语言中,它也是言语交际中一种常见的语言现象。本文从语用的角度探讨了模糊语言在客舱服务中运用的一些方法及其取得的言语交际效果。  相似文献   

5.
语言是文化的载体,文化上的差异导致了英汉语言中的词汇空缺现象,词汇空缺现象反映了语言的民族性。在跨文化交际中,词汇空缺会给交际带来障碍,造成语用失误,甚至导致交际失败,论文就词语的空缺现象与跨文化差异中的翻译策略进行了一些探讨。  相似文献   

6.
根据翻译目的论,公示语翻译主要存在三种翻译失误:语用性失误、文化性失误和语言性失误。造成翻译失误的主要原因是译者的语言能力不足,以及缺乏对译语文化背景及中西文化差异的理解。本文以目的论为理论依据,分析当前达州市旅游景区公示语翻译中存在的失误,并提出解决方法,希望引起相关部门的重视并进行修正。  相似文献   

7.
语用含糊是一种出于特定目的的言语交际策略,在中美记者招待会上被外交人士广泛运用。本文选取5篇中美记者招待会的英译文作为研究对象,研究结果表明:模糊限制语被广泛应用于外交发言人答记者问,占51.4%。此外,出于面子和礼貌等因素的考虑,发言人也倾向于运用抽象含糊和指称含糊来对某一现象进行迂回、委婉的批评和警告。同时,语用含糊有助于发言人顺应于营造良好的双边关系和在国际社会中维持良好的形象。  相似文献   

8.
习语是人类智慧的结晶,是语言中的精华。作为语言的一种特殊形式,习语像镜子一样真实反映了各民族独特的文化特征。研究英汉习语,对更好地使用这两种语言、避免语用失误、提高跨文化交际能力等具有重要意义。本文从思维方式、价值观和宗教信仰这三方面对英汉习语进行比较与分析,从而归纳总结中西文化在这些方面的异同。  相似文献   

9.
论外语教学与文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从教学实践中发现的问题入手,分析人们在进行外语交际时出现社交语用错误的根本原因,即人们使用外语时往往只重视语言形式而忽略文化上的差异,说明外语教学不仅仅是语言教学,也包括文化教学,并提出解决这一问题的具体办法.  相似文献   

10.
动物谚语及其反谚语在交际活动中扮演着多重角色。本文总结了动物反谚语的构成规律,从语用学的角度探讨动物谚语及其反谚语在交际活动中的语用功能,旨在帮助英语学习者真正理解和掌握动物谚语及其反谚语的本质特征及其使用中的多样性和灵活性,提高语用能力,并在语言学习中有效、得体、恰当地运用动物谚语及其反谚语。  相似文献   

11.
在视觉语法和关联-顺应模式的理论框架下,以世界非物质文化遗产二十四节气为研究对象,采取定性与定量的方法分别对图文模态的相互关系进行多模态语用探讨。发现图像对语言的阐释呈现出偏正式关系(补充或省略)和并列式关系(互为直接或间接参照)。两种关系中,图对文的阐释表现出混合式、自上而下式、自下而上式3种形式。多模态也体现出设计者顺应物理世界、社会世界和观者的认知心理世界。本文对普及二十四节气文化常识、提高国民文化情怀、构建国家文化有着一定的现实意义。  相似文献   

12.
本文针对英语教学中语用失误的具体情况,总结了在英语教学中如何避免语用失误,达到准确交流的诸多方法。  相似文献   

13.
民航英语通话失误或歧义是当今引发航空安全事故的主要因素之一.本文在研究大量事故案例的基础上,尝试性地从心理语言学的角度(主要是从言语听辨理论)分析了造成这些失误与歧义的原因,并在此基础上提出了减少或避免通话歧义产生的对策.  相似文献   

14.
本文通过对日常交际中英汉言语行为的对比研究,试图探讨二者之间的差异,及其所折射出的文化的异质性。研究表明:语言与文化相互渗透、彼此交融;每一个具体的言语行为中都渗透着文化的因子。  相似文献   

15.
近年来,随着中法经济贸易的发展,在法语教学中,教师和学生逐渐意识到语言交际的重要性。而语言的运用能力也越来越多地表现在口语交际方面。交际法是一种新兴的教学方法。因此,教师如何教授口语交际这门课程?怎样才能运用好语言交际教学法?这是笔者经常思考并将展开论述的内容。  相似文献   

16.
飞行中乘务员给旅客提供服务的过程就是与旅客进行交际的过程.交际的方式既有言语交际,也有非言语交际.言语交际与非言语交际可结合进行,也能单独进行.培养和提高乘务员的交际能力,对提高客舱服务质量具有重要的作用.  相似文献   

17.
副语言是人类自然交际的一个重要组成部分,作为语调语言的英语,其副语言的表意手段有音量控制、语音分割、语音的延长或缩短、语音的重读和强调等。从这些表意手段的交际功能来看,英语副语言具有语法功能,替代功能,表情功能和修饰功能。交际中恰当使用副语言,才能准确而得体地运用目的语进行和谐的交际。  相似文献   

18.
语用能力是交际能力的一个组成部分。本文通过对高职高专大学英语教学中的语用能力现状进行分析,并结合大学英语教学实践,就如何加强学生语用能力培养进而锻炼学生跨文化交际能力,提出一些看法和建议.  相似文献   

19.
本文从不同的研究视角(连贯-互动、句法-语用、关联-认知、顺应-元语用意识)对国内语用标记语研究进行了回顾,并分析了国内语用标记语研究存在的问题及对未来研究前景做出了展望,以期给后来的研究者提供一定的参考。本文认为在未来的研究中应向多学科扩展、加强语料库的建设以及改进语料的收集方式。  相似文献   

20.
委婉语是人们在社会交往中谋求理想的交际效果而创造的一种适当的语言形式,它存在于世界各民族中。委婉是一种语言学现象,更是一种社会语言学现象,它的形成是各种社会心理因素和其它因素综合作用的结果。教师在教育学生过程中适当地运用委婉语,能充分体现出英美社会中教师善解人意、尊重他人、宽宏大量的优良品质,值得我们学习和借鉴。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号