共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
学生在使用英语进行交际的过程中面临许多困难,而且经常会导致交际的中断甚至失败,其原因在于学生具备语言知识而缺少交际能力。J.Thomas的“语用失误”理论可用于解读这些交际过程中的现象。我国大学生使用英语交际时所出现的困难主要是语言语用失误。在大学英语课程的教学中应用针对跨文化语用失误的策略,可以增强学生的交际能力,提升其英语交际的有效性。 相似文献
2.
庞志芬 《中国民航飞行学院学报》2010,21(2):58-60
当今中国大学生的语用能力明显落后于他们的语言能力。学生往往在积累了许多单词,掌握了足够的语法知识后,却在实际交流中由于听不懂或不会表达而感到不知所措。语用失误是造成该现象的根本原因,而造成语用失误的根本原因是母语语用负迁移。本文将语用负迁移分为语用语言负迁移和社交语用负迁移两个方面,并逐一对其产生原因和表现进行了分析。在此基础上,笔者对英语教学提出了一些建议,并指出应当客观地看待语用负迁移。 相似文献
3.
黄滢 《长沙航空职业技术学院学报》2012,12(2):16-21
语用移情策略运用于英语教学的新型教学方法近年来在国内外受到较多的关注。本文就移情理论在大学英语教学实践中的应用开展了尝试性研究。主要通过为期一学期的实验来证明语用移情策略和英语教学整合的作用。定量数据的收集和分析主要针对一个教学班,通过对受试者前后英语学习情况做出分析,最后得出结论。 相似文献
4.
范方芳 《中国民航飞行学院学报》2006,17(6):32-34,38
语用失误是指在言语交际中,由于语言使用的不得体而造成的失误。本文试从顺应论的角度解释语用失误产生的原因,认为语用失误是由于说话人在言语交际过程中忽视了语言与语言使用者、心理世界、社交世界和物理世界等交际因素的动态顺应而造成的。 相似文献
5.
6.
邓飞 《中国民航飞行学院学报》2012,(6):62-64
动物谚语及其反谚语在交际活动中扮演着多重角色。本文总结了动物反谚语的构成规律,从语用学的角度探讨动物谚语及其反谚语在交际活动中的语用功能,旨在帮助英语学习者真正理解和掌握动物谚语及其反谚语的本质特征及其使用中的多样性和灵活性,提高语用能力,并在语言学习中有效、得体、恰当地运用动物谚语及其反谚语。 相似文献
7.
《桂林航天工业学院学报》2010,(3)
文章结合语用学中的语境观和关联理论等语用理论探讨了在综合英语教学中如何培养学生语用能力的问题。笔者在教学中不断尝试运用语用学中的相关理论来指导综合英语教学,通过教学实践发现:(1)在综合英语教学中提供与课文相关的英语电影剪辑或提供课文内容的英语影像,能帮助学生更好的理解和运用语言,从而提高学生的语用能力;(2)通过单词的同义词、反义词、派生词之间的搭配练习,以及对所学单词进行角色表演和运用单词编故事等形式来达到强化学生语用语言能力的目的;(3)通过陪养学生的跨文化意识来提高他们的社会语用能力。 相似文献
8.
刘存伟 《中国民航飞行学院学报》2013,24(3):52-54
现代网络技术的运用,对传统的大学英语教学产生了强有力的冲击,向人们展现出高质量的教学模式前景。本文提出,基于网络平台的大学英语视听说课程整合模式,能有效解决大班授课的弊端,有利于优化师资,进一步突显对学生交际能力的培养。 相似文献
9.
孙丹 《中国民航飞行学院学报》2005,16(3):54-56
本文围绕交际教学法理论,对交际教学法给大学英语教学带来的促进作用、影响交际教学法实施的因素和交际教学法如何在大学英语教学中正确应用进行了分析。 相似文献
10.
浅谈大学英语教学的文化导入 总被引:3,自引:0,他引:3
陈跃华 《长沙航空职业技术学院学报》2004,4(4):18-21
本文从大学英语教学的最终目的、语言与文化的关系和跨文化交际能力的培养需求入手,论述了大学英语教学中文化导入的必要性,并从社交礼仪、词汇与习语等几个方面探讨了教学中文化导入的内容及对策. 相似文献
11.
李乐艳 《中国民航飞行学院学报》2007,18(1):47-49
在现有的关联理论研究的基础上,结合日常交际中的幽默话语和歧义话语进行语用分析,具体阐述这一理论的语用价值,揭示关联理论框架对研究日常交际中话语理解的指导意义。 相似文献
12.
肖凌 《中国民航飞行学院学报》2024,(1):9-13
自从国际民航组织规定英语成为国际航线飞行的工作语言以来,飞行员和空管员交流使用的陆空通话就受到了特别的关注,由于异域口音、语言技能、语速、发音不当和使用俚语等问题造成的语用失误直接或间接地引起了多起飞行事故和事故征候。本文拟对在国际运行环境中跨文化交际的语用失误进行分析研究。 相似文献
13.
肖凌 《中国民航飞行学院学报》2004,15(3):52-54
传统的英语教学重视语言知识的传授,而忽视语言的实际运用。当今英语教学以学生为中心,重视学生运用英语的能力。中国学生学习英语最大的困难就是缺少英语的语言环境,学生们接触英语的机会少,语言不地道,所学语言不能真实地反映社会化,在实际交际中也就不能得体地运用它。根据学生身心特点,英语教学应发挥多媒体、网络功能,创造各种语言情景,激发学生学习兴趣,吸引学生参与英语实践活动,提高学生为交际运用英语的能力。 相似文献
14.
沈艳 《中国民航飞行学院学报》2004,15(1):56-58,62
随着对外交流的不断发展,口头交际能力愈来愈受到重视,中国英语教学面临的挑战之一就是培养学生的口头交际能力。英语口语教学是一项系统工程,面对不同的学习对象和学习环境,应该采用灵活务实的教学途径来培养学生的口语能力。 相似文献
15.
大学英语教学的改革浪潮极大地推动了翻译教学研究的发展。翻译能力作为翻译研究的核心概念在国内外都备受瞩目。为了促进新形式下翻译教学的更好发展,以翻译能力研究为理论支点,从整体论和系统观出发,根据非英语专业学生的认知特性,以语言、文化、交际与认知风格的多重维度为坐标,探索构建一个动态立体的翻译教学新模式。 相似文献
16.
蔡英英 《中国民航飞行学院学报》2014,(4):66-69
语用含糊是一种出于特定目的的言语交际策略,在中美记者招待会上被外交人士广泛运用。本文选取5篇中美记者招待会的英译文作为研究对象,研究结果表明:模糊限制语被广泛应用于外交发言人答记者问,占51.4%。此外,出于面子和礼貌等因素的考虑,发言人也倾向于运用抽象含糊和指称含糊来对某一现象进行迂回、委婉的批评和警告。同时,语用含糊有助于发言人顺应于营造良好的双边关系和在国际社会中维持良好的形象。 相似文献
17.
张换成 《中国民航飞行学院学报》2009,20(3)
语言教学与文化教学密不可分.这就要求我们在大学英语教学中既要重视西方文化背景知识的介绍,也不可忽略对中国文化的导入.长期以来,我们在教学过程中过分强调英美国家文化的学习,忽略对中国文化的导入,导致学生跨文化交际的失败或低效.本文分析了大学英语教学中中国文化导入的现状和意义,并就中国文化导入策略提出了自己的观点. 相似文献
18.
《中国民航飞行学院学报》2017,(4)
本文在"翻转课堂"教学流程基础上,以建构主义学习理论为指导,探讨大学生英语学习态度转变原因。选取我院表演专业学生作为"翻转课堂"教学模式试点班,对学生的英语学习态度从认知学习态度、情感学习态度和行为学习态度三方面进行考察。结果发现:翻转课堂的教学程序设计合理,着力提升学生的综合应用能力和交际能力,使学生对英语课的实用性和认可度提升;翻转课堂为学生提供个性化、协作式的学习环境,激起学生学习英语的兴趣,从而对英语持有积极的情感学习态度;翻转课堂颠覆传统授课模式,注重培养学生的学习能力和学习策略,使学生有效内化所学知识,从而提高大学英语教学效果和学习效率。 相似文献
19.
目前在我国大学英语教学中,“哑巴式英语”问题十分突出。要很好地解决这一问题,教师要充分地发挥朗读与背诵在大学英语教学中的重要作用。朗读与背诵作为英语教学中的基本环节,不仅能培养学生的语感,帮助学生理解与记忆,增加语言摄入量,还能提高学生英语自主学习的积极性,从各方面提高英语综合应用能力。 相似文献
20.
李青云 《中国民航飞行学院学报》2014,(3)
"素质测评"摈弃单纯检测学生知识,主张测试"观念、品格、知识、能力、方法五个方面是否‘内化’为主体的素质"。具体到大学英语教学中,素质测评就是要测评出学生是否"会用"英语。本文论述了"素质测评"在大学英语教学中的必要性和需要解决的问题。 相似文献