首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
通过对Kaplan跨文化思维格式的比较,对比分析了东西方学生在写作中存在的差异,认为由于思维方式及传统教育背景的差异,世界各地的学生在很大程度上都存在文化差异,并且表现在他们的写作当中。  相似文献   

2.
<正>随着世界经济的快速发展,中西方的接触与交融达到了前所未有的程度,中西方管理的差异也越来越引起人们的重视。这种差异性有着深层次的文化因素,中国传统的管理主要基于对过去长期积累的经验和认知,属于"悟性化"的管理智慧;而源于西方的管理思想强调"体系化"的思想,更加重视管理方法的程序化、定量化,管理手段的自动化以及管理活动的有效性,更体现了现代管理的科学性。  相似文献   

3.
作为一种跨文化活动,翻译涉及两种完全不同文化之间的信息转换。从风俗习惯、历史、地理和宗教四个方面分析了东西方国家在文化方面的差异。在文化差异分析的基础上提出了四种翻译策略,即直译、等值翻译、意译、直译和意译相结合。这种文化视角的翻译方法对英语学习者在翻译过程中将有所启迪。  相似文献   

4.
中国文化发生的源泉,有两样东西是具有牵引作用的,一是玉,另一个则是丝绸。这两样东西,都使物质精神化了。玉从葱岭高巅坠落,经塔克拉玛干东行而时尚于社稷,丝绸则生发于中土,亦经塔克拉玛干而飘落,亦时尚于社稷。玉与丝绸的东方性、中国性,如同亘古不变的日月轮回,是绝对本质的。从某种角度而言,东西方物质的交流与东西方文化的交融则完全是由丝绸引发的。丝绸飘向西方之时,也正是西方文化东渐之时,中国地形的奇特,使先古的前辈们在漫长的发展中,发现了一条沿河  相似文献   

5.
甲申夏秋之交,"石库门 & 欧罗巴风情--陆志文新彩墨画展"在上海"新天地"亮出风采。 此展是东西方文化的交融,是一个中年画家用东方人的审美智慧和彩墨语汇对欧洲风情的文化解读,亦是借鉴西方艺术眼光和美学情趣对申城建筑符号之一--石库门的视觉思辨。 正是有了志文笔下的老房子的红灰墙的斑剥、老虎窗的深奥、大黑门的苍劲、小天井的清幽,才有那暗的"波涛汹  相似文献   

6.
主要从翻译与文化之间关系的角度出发,对《红楼梦》的两个英译本选取部分例子进行对比,分析在词义选定、亲属称谓、宗教文化等方面所折射出的文化差异以及传递出的不同文化信息,并且指出文化差异对翻译造成的影响,以及译者在翻译过程中所采取的不同处理方法。  相似文献   

7.
从西方文化冲击之下维护国家文化安全的意义出发,运用问卷调查,对高等学校大学英语教育中学生对西方文化及中国文化英文表达的学习兴趣及两种文化的教材、课堂覆盖现状进行量化对比分析,并针对问卷调查结果暴露出的缺憾提出了国家文化安全战略背景下解决我国高等学校外语教育发展问题的策略。  相似文献   

8.
由于内受封建专制统治的摧残和外遭帝国主义的侵略,我国近代的科学技术是远远落后于西方了。但是,伟大的中华民族决不甘于落后,其优秀儿女在为推翻封建专制统治和反抗帝国主义侵略而英勇斗争的同时,也在极端艰苦的条件下和异常恶劣的环境中,坚持不懈地学习西方,呕心沥血地从事科学研究,对发展我国的科学技术作出了难能可贵的贡献。谢缵泰发明“中国”号飞艇的事迹就是其中的一例。  相似文献   

9.
直升机工业面临严峻挑战在冷战结束后的新世界形势下,西方各国都大幅度调整了其军事战略思想,核心是由原来的全球对抗战略调整为对付区域冲突的战略。由此引起的武器发展和采购计划大幅度削减,给世界防御工业带来了严重冲击,军用直升机的研制和采购计划自然也逃脱不了这种命运。但是,由于在新的军事战略思想中强调了快速反应能力的建设,而直升机是快速机动极为重要的手段,因而直升机工业没有受到像高速歼击机工业那样严重的伤害。尽管如此,  相似文献   

10.
语言是整个文化的基础,语言的变化往往可以追溯到文化上的原因。翻译做为一种语言的艺术,在双语转换的过程中,必定受到文化因素的影响,本文从5个方面简略地阐述了汉英翻译中,原语及译语文化差异导致两种语言在语义及表达形式上的非对应,以及所需采取的补偿手段。  相似文献   

11.
毕飞宇是当下把文学眼光放在社会底层,放在女性身上的重要作家之一。他笔下的女性大多命运曲折,生命的疼痛在其对生的渴望,对尊严的期盼中渗透。在《玉米》中,权力和由权力衍生的欲望对于女性的生存有着深刻的影响,是小说中大多数女性悲剧命运的形成原因。  相似文献   

12.
本文论述了日用商品商标的翻译特点及其在翻译过程中存在的文化差异  相似文献   

13.
探讨了英、汉两种语言所反映的文化、用词和修辞形式。语言和文化是密切相关的,而修辞学是一种特定文化的表现,修辞方法因文化而异,文化思维模式决定了修辞学的方法及方式。儒家思想反映了中国文化的思维模式,而亚里士多德哲学反映了英语国家的思维模式。非母语英语课程的学习者总是无意识地把本国语言和文化的修辞形式应用到英语写作中,因此产生学习和交流上的障碍。了解文化差异对修辞的影响,会缩小这种差距。  相似文献   

14.
21世纪人类进入了一个崭新的时代,经济与文化互相渗透,相互交融,经济的发展比任何时候都呼吁文化的支持。新的商业理念、竞争理念和经营理念正在不断地影响企业的经营行为,商品中的文化含量和文化附加值越来越高,由文化产生的经济效益和社会效益也越来越明显。企业文化对企业的综合实力和竞争力产生着重要影响。  相似文献   

15.
揭秘RS-24     
2007年5月29日,俄罗斯曾成功地进行了两种新型导弹的发射试验,它们分别是 RS-24和 R-500。RS-24是一种洲际弹道导弹(西方更多的称为 SS-27M,M代表多弹头),而 R-500则为战役战术巡航导弹,前者将装备俄战略火箭兵,后者将提供俄罗斯陆军使用。尤其是对 RS-24新型洲际弹道导弹的试射成功,西方反映非常强烈,很多西方主流媒体都对其进行了报道,甚至称其为重启冷战的导火索。由此多少可以看出一些西方国家对俄发展  相似文献   

16.
以美施教 完善人格——审美教育与思想政治教育   总被引:5,自引:0,他引:5  
作为人文科学范畴,审美教育与思想政治教育应该是两条交融互蕴的切线,实现了一种“寓教于美”的功效,从而最大限度地完善着人格。  相似文献   

17.
中西方文化差异对旅游主体——旅游者和旅游活动有着很大的影响,通过分析中西文化的差异性提出了旅游目的地的建设与发展的一些对策和建议。  相似文献   

18.
人际意义关注语言如何建立和保持人际关系。旅游文本作为一种感染类型的文本,其主要功能是提供信息,吸引游客。由于中西语言文化差异,译者需要对文本信息做适当处理,才能使译文体现的人际意义与原文对等。从人际意义对等的角度,探讨旅游翻译中文本信息的增加、简化和替换。  相似文献   

19.
四方视点     
《航空港》2005,(3)
《金发碧眼看中国》作者:(瑞典)李琳中国文联出版社定价:18.00元随着中国经济的迅猛发展,越来越多的西方人来到了中国,他们为博大精深的中国文化所倾倒,同时,也为中西方不同的生活观念、价值取向及行为方式所困惑。瑞典女记者卡特琳娜(中文名:李琳)以其三年来在中国生活的所见所闻,生动地叙述了中西方文化的巨大差异,从而架起了一座中西方相互理解与沟通的桥梁。美国迪进公司发布新产品美国迪进公司(DigiInternational)6月15日正式发布了DigiConnectPort产品,业界第一个针对显示、串口和USB设备的远程网络化解决方案,采用基于IP网络的显…  相似文献   

20.
近年来,西方各国和俄罗斯的第三代战斗机主要都在进行旨在提高对地攻击能力的改进改型,改型后,这些飞机在具有较强的格斗和超视距空战能力的同时,也具有较强的对地攻击能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号