首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 42 毫秒
1.
《汉语大词典》(以下简称《大词典》)是我国迄今为止收词量最大、权威性最强的历史性汉语语文词典。以“古今兼收、源流并重”为编写方针 ,“着重从历史的演变过程加以全面阐述”。王云路先生在《辞书失误考略》(《古汉语研究》1 993 1 )中谈到 :“例证不是越多越好 ,应当具备以下特点 :一、尽可能有始见书的例证 ,即例证时代要早 ,最好是第一次出现的例句。二、例证要与文义吻合 ,具有典型性。三、例证要注意不同历史时期的阶段性和文体类型的多样性。要完全符合这些要求是不容易的 ,但尽可能地将例证的时代提早 ,则是应当作到的。”《大词…  相似文献   

2.
以《汉语大词典》的释义为基础,以义项对比和义素提取为研究方法,对中、晚唐到清末共433例“断送”的词义进行了深入的考察和分析,不但发现了《汉语大词典》等大型词典没有注意到的义项:启发、判决,而且提取出了在“断送”义项发展过程中起重要作用的义素“位移”和起决定作用的义素“了结、完结”。在此基础上,我们对“断送”的义项引申关系做了描写,并重新编排了“断送”的义项次序,以期能够更为客观地反映“断送”的词义系统及其演变原因。  相似文献   

3.
《撰集百缘经》译于三国时期,保留了魏晋时期汉语复音化的痕迹。它的词汇系统继承先秦两汉而来,又涌现出一大批新词,有较高的语言学价值,是研究中古汉语的重要语料。论文对《撰集百缘经》中出现的部分疑难词语进行考释,以期能对中古汉语史研究及大型汉语辞书的编纂工作有所帮助。  相似文献   

4.
<墨子>中"本"的用法,显示出"本"字在春秋时期出现了"从根本上,完全"这个副词词义.这个义项在<汉语大词典>中并没有出现,收录这个义项对于完善<汉语大词典>有一定意义.  相似文献   

5.
论文在肯定《新牛津英汉双解大词典》优点的基础上,对该词典中例证的翻译进行了较详细的分析,从英语原文理解、汉语译文规范方面指出了该词典存在的疏漏:一是对有些原句的理解有误;二是有些汉语译文存在不规范问题,包括信息的缺失和添加,有些译文不精炼等问题。文章提出的问题或多或少也存在于同类词典中,以期对提高英汉双解词典例证翻译质量有一定的参考意义。  相似文献   

6.
论文从宏观和微观两方面对《汉语教与学词典》和《商务馆学汉语词典》所收单字条目做了比较,内容涉及到收条参考范围、收录数量、同形单字词、单字条目义项等方面,认为小型汉语学习词典单字条目收3300~3500个为宜;在义项分合取舍上,两部词典都确实有别于内向型词典,但在精当合理方面还有可商之处。  相似文献   

7.
在《现代汉语词典》中,错、忘、漏三个字分别解释为:“错”,指过错、错处;“忘”,指忘记;“漏”,指遗漏。  相似文献   

8.
佛教经典的翻译是中国翻译史上的第一次高潮,历经千年,其翻译方法、翻译模式、翻译理论对中国后世的翻译产生很大的影响.论文旨在解读汉译本《撰集百缘经》对于梵语原典 Avadānaataka中表示过去发生的动作行为的翻译方式,为中国佛经翻译史、佛经翻译理论提供新的梵汉对勘材料.支谦在翻译《撰集百缘经》时,使用了以下四种方式对译梵语过去发生的行为:一是通过汉语动词所构成的句子的顺序;二是使用“时间副词+动词”;三是使用汉语表示完成的动词“已”、“讫”、“竟”,将汉语的完成动词“已”“讫”“竟”放在持续性动词和非持续性动词之后;四是综合使用前三种方式.  相似文献   

9.
文章通过对黄生《字诂》、《义府》中联绵词的考察,认为黄生在汉语联绵词研究史上占有相当重要的地位。黄生将其重视声音在训诂研究中的地位的研究方法应用于联绵词研究,抓住了联绵词研究的本质,推动了联绵词研究科学化的进程。同时,黄生在方以智同源联绵词研究的基础上作了进一步的工作,拓宽了联绵词研究的范围,对后世的联绵词研究产生了深远影响。  相似文献   

10.
<正>作为安全工作者,我们常常提到"防微杜渐"。据《汉语成语小词典》中解释,"防微杜渐"指的是在错误或坏事萌发的时候及时制止,不让它发展。人们常因忽略微小的事情,而造成祸患。如果从小地方  相似文献   

11.
"为……所……"式被动式是古代汉语中被动式的一种。这种被动式在先秦使用十分罕见,但在中古汉语中却得到了长足发展。论文以韦昭《国语解》作为研究对象,阐述"为……所……"式被动式在三国时期的飞速发展。  相似文献   

12.
关键词是由一个或几个单词构成,用来表示某一概念的词,关键词是在叙词标引的基础上来选定的。我们在科技期刊中常用的关键词,它可以是叙词(主题词),也可以是自由词,叙词标引应遵守相关标准的规定。标引规则简述如下。◆从叙词表(主题词表)中查找切合主题的专指叙词或组代叙词标引,应尽量用《汉语主题词表》等词表中提供  相似文献   

13.
语言是文化的载体,词汇是语言的核心,是承载文化信息,反映人类社会文化生活的工具。论文根据词语的指称意义和涵内意义,将承载了文化内涵的英汉词语分为对等词、半缺项词和缺项词,从三个方面对英汉词语的文化内涵进行了对比研究,并提出了在翻译中采取的翻译方法。  相似文献   

14.
为了让读者全面了解1985年国际遥测会议上发表的论文和技术报告的情况,我们除按1985年《国际遥测会议文集》上的论文目录表翻译外,还把在会议上有的但没有选入文集的论文的题目,按会议议程安排顺序翻译出来,编入本目录内,供读者参考。为了与文集中的论文题目相区别,在补译的题目的前面标以“*”。此外,为了给读者提供方便,对一些初看起来不太明确的或易于误解的题目,根据文章的内容,适当增加了一些词语,或稍  相似文献   

15.
随着汉语热在世界范围内的升温,泰国的汉语教学也取得了长足的发展。由于汉语知识体系庞大,语法结构复杂,泰国小学生在学习汉语时极容易受母语负迁移等因素的影响,产生偏误。文章试图从泰国小学生习得汉语常用名量词出现的偏误人手,分析偏误成因,并提出相应的教学建议。  相似文献   

16.
文章结合、对照汉语方言知识来讲解、学习现代汉语是现代汉语课改革中一种可行而且有效的教学方法。这种方法可以活跃课堂氛围,培养学生掌握学习语言的方法,提高学习语言的能力。  相似文献   

17.
汉语外来词的音译形式选择具有多样性,但就具体某个词而言,却是有规可循的。文章就汉语音译外来词形式选择的几项原则进行了讨论:认知原则、节约原则、传统习惯、语言和谐、汉语的自我淘汰机制等。  相似文献   

18.
从动词入手研究词序,发觉汉语动词使用频率大大高于英语,提出了汉语的编年史造句法(chronicle style);论述了汉语思维单位以段落为归宿,断段较受重视,而断句不严格,所以句子中心往往在后边;同时又提出了英语的造句法是以关系词适用见长的营造学手法(architectural style)。从而为英语复合句汉译和汉语连动句英译总结出切实可行的方法。  相似文献   

19.
正《北华航天工业学院学报》是北华航天工业学院主办的综合类学术期刊。1999年经国家新闻出版署批准公开出版发行,国内统一刊号CN13-1378/Z,国际标准连续出版物号ISSN1673-7938,双月刊。本刊贯彻党的路线、方针、政策,以基础理论及技术应用研究和教育教学改革为中心,发表各学科领域的研究成果。促进学术交流,提高教学和科研水平。本刊刊载工程技术应用、自然科学、社会科学等领域的学术论文、研究报告。读者对象是国内外科学技术工作者、高等院校师生及工程技术人员。稿件要求:1.来稿文责自负,不得有侵犯知识产权,技术泄密等问题。2.文稿应有明确的主题、数据可靠、观点新颖、论证严密、词语规范,篇幅一般不超过6000字。  相似文献   

20.
<正>为更好地促进我国小卫星技术、管理及应用领域的创新和发展,中国宇航学会、航天东方红卫星有限公司、小卫星及其应用国家工程研究中心,拟于2015年6月在京联合召开"2015年小卫星技术交流会",会期一天。会议由航天东方红卫星有限公司承办,《航天报》、《宇航学报》、《太空探索》、《神舟报》、《航天器工程》、《空间控制技术与应用》、《空间电子技术》、《航天返回与遥感》、《真空与低温》、《航天器环境工程》、《国际太空》、《卫星应用》、《中国  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号