Deregulation是“放松管制”还是“取消管制”? |
| |
引用本文: | 何刚.Deregulation是“放松管制”还是“取消管制”?[J].国际航空,2009(9):4-4. |
| |
作者姓名: | 何刚 |
| |
摘 要: | “Deregulation”是美国人于20世纪60、70年代针对“Regulation”创的词,一直以来,不少人把它翻译成“放松管制”,其实这很值得商榷。”Regulation”翻译成汉语是“管制”,加前缀“de”.就是指去掉“regulation”.因此,“Deregulation”的意思很清楚,翻译过来就是“取消管制”。
|
关 键 词: | 放松管制 美国人 翻译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|