首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

CET新题型下翻译教学模式改革研究
引用本文:符蓉,李成,关昕.CET新题型下翻译教学模式改革研究[J].长沙航空职业技术学院学报,2014,14(4):20-22.
作者姓名:符蓉  李成  关昕
作者单位:湖南农业大学外国语学院,湖南长沙,410128
基金项目:湖南省教育厅科学研究一般项目“典籍翻译的伦理研究”,湖南农业大学青年科学基金项目“《道德经》英译的译者伦理研究”,湖南农业大学青年科学基金项目“模因论视角下汉英语码混用现象研究”,湖南农业大学青年科学基金项目“从译者主体性角度看儿童文学翻译”,湖南省教育科学规划院教改课题“基于建构主义的大学生英语学习能力动态评价体系构建研究”,湖南省社会科学基金一般项目“翻译实业化背景下翻译伦理诉求:困惑与对策”,湖南省教育厅科学研究重点项目“翻译市场背景下译者伦理的迷失及重拾”(
摘    要:大学英语教学的改革浪潮极大地推动了翻译教学研究的发展。翻译能力作为翻译研究的核心概念在国内外都备受瞩目。为了促进新形式下翻译教学的更好发展,以翻译能力研究为理论支点,从整体论和系统观出发,根据非英语专业学生的认知特性,以语言、文化、交际与认知风格的多重维度为坐标,探索构建一个动态立体的翻译教学新模式。

关 键 词:CET翻译测试  翻译教学  翻译能力

On Reforms on Translation Teaching Model in the New Trend of CET
FU Rong,LI Cheng,GUAN Xin.On Reforms on Translation Teaching Model in the New Trend of CET[J].JOurnal of Changsha Aeronautical Vocational and Technical College,2014,14(4):20-22.
Authors:FU Rong  LI Cheng  GUAN Xin
Institution:( Foreign Language College, Hunan Agricultural University, Changsha Hunan 410208 )
Abstract:The recent reforms of college English teaching have greatly promoted the development of translation teaching studies. As a core concept of translation studies,translation competence has been immensely valued at home and abroad. In order to boost better development of translation teaching in the new trend,a new dynamic translation teaching model will be constructed with the guidance of the academic studies on translation competence,which should involve a holistic and systematic view,the cognitive characteristics of non English majors,and the multiple dimensions of language,culture,communicative and cognitive style.
Keywords:translation testing in CET  translation teaching  translation competence
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号