海明威小说《一个干净明亮的地方》翻译评析——以曹庸和张祥麟先生译本为例 |
| |
作者姓名: | 赖安 |
| |
作者单位: | 桂林电科技大学信息科技学院外语系,广西桂林541004 |
| |
摘 要: | 海明威的短篇小说通俗易懂,常常蕴含着丰富的寓意,值得读者细细品味。对于大多数中国读者来讲,接触到的都是其汉译本,在此,有必要对各个译本做个比较。论文的目的抱着学习的态度,从理解原文和译文表达入手,讨论各个译本的翻译不同之处,从而更透彻地了解海明威小说的丰富内涵,使后来的翻译水平做得更好。
|
关 键 词: | 一个干净明亮的地方 曹庸 张祥驎 译本 比较 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|