首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
航空
航空、航天技术的研究与探索
航天(宇宙航行)
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
美国军用标准的特点及其翻译方法
引用本文:
李德彰.美国军用标准的特点及其翻译方法[J].航空标准化与质量,1982(3).
作者姓名:
李德彰
作者单位:
一三三厂
摘 要:
本文以美国军用规范(MIL-SPEC)为例,分析美国军用标准的一般特点、结构特点和语言特点,探讨其基本的翻译方法,提出一些通用的典型译文语句,力图使美国军用标准的译文尽量规范化,以期在确保质量的前提下基本上达到统一。最后,略举部分较难处理或容易误译的例句,阐述译校工作注意事项。
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号