首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

民航飞行翻译口译工作浅谈
引用本文:张建文.民航飞行翻译口译工作浅谈[J].中国民用航空,2000(4):51-52.
作者姓名:张建文
作者单位:飞行学院外语部
摘    要:AnIntroductionofBoththeTranslationandInterpretaioninCivilAviation民航飞行翻译是科技翻译的一种,它也分为笔译和口译两种。笔译主要从事民航飞行手册、航行通告、重要合同等万面的翻译工作。口译一般都承担模拟机训练,国外大、中、小型机改装和复训,以及随机翻译等技术现场的翻译任务。相对于笔译来讲,曰译工作专业性强,独立性强,工作难度更大。同时,口译人员工作的成功与否,对民航的经济效益及飞行安全都有一定的影响。因而口译则更为重要。本文主要分析总结了民航飞翻口译工作的特点,针对这些特点并结合作者自身的口译实…

关 键 词:民航飞行翻译工作  口译  笔译  职业素质
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号