首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

议比喻词的翻译
引用本文:方文静.议比喻词的翻译[J].中国民航学院学报,2002,20(5):52-55.
作者姓名:方文静
作者单位:广州民航职业技术学院 广州510403
摘    要:从英汉文学作品中的比喻词入手,剖析归化法和异化法在比喻词翻译中的不同效果,探讨两者对跨文化交际和文化移植的作用,以及译者应采取的策略。

关 键 词:比喻词  策略  跨文化  翻译  求同存异
文章编号:1001-5000(2002)05-0052-04
修稿时间:2002年1月7日

Translation of Metaphorical Phrases
FANG Wen-jing.Translation of Metaphorical Phrases[J].Journal of Civil Aviation University of China,2002,20(5):52-55.
Authors:FANG Wen-jing
Abstract:The article focuses on the translation of metaphorical phrases,comparing the effects of domesticating approach and foreignizing approach in transcultural communication and plantation.Also appropriate strategies are dis cussed in the view of the translator.
Keywords:metaphorical phrases  strategies  trans-culture  translation  seeking the common gro-und while reserving differences
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号