首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉翻译与译者思辨能力培养
作者单位:;1.重庆邮电大学外国语学院
摘    要:针对英语专业学生思辨能力不足的现状,旨在通过英汉翻译实践,通过学生对翻译过程的自我反思,对译文的自评互评以及对比分析等方式,讨论在翻译过程中如何培养学生的分析、推理和评价三个方面的思辨能力。反思日志以及讨论记录等分析结果显示,学生关注的问题与思辨能力相关性大。因此,翻译教学过程中撰写反思日志,自评互评以及分析对比等方式能有效地培养学生的思辨能力。

关 键 词:英汉翻译  思辨能力  培养

English-Chinese Translation and Cultivation of Translators' Critical Thinking Skills
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号