全文获取类型
收费全文 | 277篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
航空 | 88篇 |
航天技术 | 5篇 |
综合类 | 102篇 |
航天 | 84篇 |
出版年
2023年 | 9篇 |
2022年 | 14篇 |
2021年 | 7篇 |
2020年 | 3篇 |
2019年 | 9篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 6篇 |
2014年 | 20篇 |
2013年 | 13篇 |
2012年 | 18篇 |
2011年 | 16篇 |
2010年 | 14篇 |
2009年 | 18篇 |
2008年 | 16篇 |
2007年 | 25篇 |
2006年 | 16篇 |
2005年 | 11篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 20篇 |
2002年 | 12篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
排序方式: 共有279条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
从汉译英的赘冗和疏漏问题看汉英语法特征之差异——汉语语法的柔性之于英语语法的刚性 总被引:1,自引:0,他引:1
本文从汉译英的翻译实践出发,从英语译文的错误以及汉英译文对比中,去发现并分析汉语和英语语法特征的差异。论述了英语语法的刚性、显性和汉语语法的柔性、隐性,并从语言对思维的影响的角度,探讨了汉语语言文化的深邃独特和英语语言的缜密精确。 相似文献
2.
方文静 《中国民航学院学报》2002,20(5):52-55
从英汉文学作品中的比喻词入手,剖析归化法和异化法在比喻词翻译中的不同效果,探讨两者对跨文化交际和文化移植的作用,以及译者应采取的策略。 相似文献
3.
谈科技论文摘要的英译 总被引:1,自引:0,他引:1
许峰 《郑州航空工业管理学院学报(管理科学版)》2002,20(2):72-75
分析了目前科技论文摘要英译中存在的硬译、误译、不够精炼等问题 ,并指出要做好摘要英译应该注意的几个事项。 相似文献
4.
王龙 《西安航空技术高等专科学校学报》2006,24(6):74-76
通过分析法学院校当前《司法会计》课程教学工作现状及存在的问题,提出了组织力量,统编教材;适当增加课时等解决问题的相应对策,进而促使《司法会计》教学质量进一步提高。 相似文献
5.
王岩 《西安航空技术高等专科学校学报》2014,(6):50-54
许渊冲教授提出的"三美"翻译理论对于诗歌翻译具有重要的指导作用。从"三美"原则出发,分别以Hawks David及杨宪益、戴乃迭的《红楼梦》译本中"雪景联诗"为研究对象,通过对比分析探讨其得与失,旨在为中国古典诗歌翻译提供一些可供借鉴的方法。 相似文献
6.
陶涛 《中国民航飞行学院学报》2012,(6):13-16
民航英语是专门用途英语的一个分支,民航英语翻译属于应用翻译范畴,应坚持目的性原则。本文从词汇、句法及文体三个层面,分析了民航翻译工作的特点和难点,并结合翻译实践,探讨了翻译方法和翻译策略。 相似文献
7.
8.
阮世勤 《中国民航飞行学院学报》2018,(1)
我国高职公共英语口语教材发展迅速。以广州民航职业技术学院为例,高职公共英语教材经历了从采用单一引进版、整体式引进版到本土化自编教材三个阶段,从通用英语教材向职业化基础英语教材发展。高职公共英语口语教材的职业化发展,仍然存在如语境参照、专业化建设以及评估标准缺乏等方面的问题。因此,在职业化的高职公共英语口语教材的编写过程中,必须要协调教材的语境参照,拓展编写的专业化建设,同时还应该要探索针对教材的有效的评估标准。 相似文献
9.
陈楚雄 《中国民航飞行学院学报》2018,(2)
近年来,随着中原经济区国际化进程的加快,公示语翻译的质量越来越受到关注。以生态翻译学理论为基础,通过分析河南省公示语翻译现状,从语言生态维度和文化生态维度提出翻译策略。 相似文献
10.
1937至1945年抗战时期的抗战语境对我国的翻译实践产生了很大的影响。本文从赞助人的视角剖析Andre Lefevere的操纵论对抗战时期我国译介活动的影响和操纵,指出赞助人对翻译活动有其推动作用。也分析其对翻译过度操纵的局限性,以及翻译研究不应忽视对翻译本体的认知与把握。 相似文献