排序方式: 共有21条查询结果,搜索用时 234 毫秒
1.
马璟 《中国民航飞行学院学报》2014,(3)
英语国家的历史和英语民族的"开放性"使英语成为"世界性语言",它最广泛地向其他语言借用了大量的词汇,所涉及的范围之广包罗万象。而中华民族千百年来的封建意识、儒家思想及汉语本身的特点影响了汉语吸收外来词的积极性。因此,英汉吸收外来词在数量、途径、语音、语法、语义等方面都存在着许多差异。 相似文献
2.
王爱国 《中国民航学院学报》1997,(2)
本文就英汉构词的以下几种形式进行比较:合成、派生、转化、缩合、混合、外来词等。从而找出英汉构词的相似之处,帮助学习英语的人找出掌握英语词汇的捷径。 相似文献
3.
4.
萧世仁 《世界航空航天博览》2002,(6):26-33
一般西方的文献常把T-34族坦克比照德国坦克分类,也就是以A、B,C等字母来区别,但事实上前苏联官方根本没有将T-34分类,最多为了区别两种搭载不同口径主炮的型式,装备76(85)毫米炮,而前苏联自己的文献则以年份来分。而且前苏联文献对T-34主炮的写法,也是以“-”区别,如T-34-76、T-34-85,而非西方式的T-34/76或T-34/85。 相似文献
5.
新型主字母安控体制原理研究与性能分析 总被引:1,自引:0,他引:1
为提高航天试验靶场安控系统的安全性和可靠性,开展了针对最新的改进型主字母体制的分析研究。对该体制原理与演进过程进行了介绍,对其在加性高斯信道下的误符号性能进行了理论推导和仿真分析,并研制和测试了样机。研究表明,该体制在安全性和可靠性方面与通常采用的PCM-PSK-FM体制有了大幅改进,在一定比对条件下的误符号性能和漏指令概率等主要技术指标有显著提高。研究结果表明该体制在航天试验靶场是一种高度安全可靠的安控体制。 相似文献
6.
汉语外来词的音译形式选择具有多样性,但就具体某个词而言,却是有规可循的。文章就汉语音译外来词形式选择的几项原则进行了讨论:认知原则、节约原则、传统习惯、语言和谐、汉语的自我淘汰机制等。 相似文献
7.
8.
中国航空货运市场的变化航空货运业的天空充满变化,而就全球而言,变得最快、最深刻的也许是在中国市场。对普通消费者来说,货运、物流相关的报道、展览充斥了耳目,原来不熟悉的外来词DHL、UPS、FedEx等仿佛一夜之间进入了生活。包括航空货运业在内的货运业在许多场合已晋升为物流业,并被称为“第三方利润源泉”、“朝阳产业”。各省市开发物流园区、建物流枢纽的热潮不亚于当年建开发区。对业内人士来说,近几年来外航几乎成了中国航空货运市场的主角,好戏上演了一场又一场。2001年4月3日,UPS开通了每周六班的直航中国北京、上海的航班… 相似文献
9.
针对靶场安全控制系统主字母体制中主字母信号的调制系数选取范围问题,对主字母信号经FM (Fre-quency Modulation,调频)调制后的功率进行理论分析,选取一组频率组成主字母信号调制到中频.通过仿真得到数据曲线.同时将仿真参数移植到与工程设备相似的实验设备上,使用频谱仪进行实际测试,以测试数据拟合出曲线,该曲线符合理论分析及仿真曲线,即理论分析、仿真与设备测试结果一致.可以得出结论,在主字母体制信号可解调的条件下,调制系数与主字母信号经FM调制后的功率的关系函数为对数函数,从而可为工程参数的选择提供参考范围,有利于工程应用. 相似文献
10.
无线电通话字母的来历及使用规则 总被引:1,自引:0,他引:1
在民航无线电陆空通话中 ,飞行员和管制员都使用国际统一的标准字母 ,即以拉丁语注音英语拼写的 2 6个专用字母 (pho neticAlphabet)。这套特殊的字母是如何形成的 ?实际通话中如何正确使用 ?有无例外 ?如何看待这些例外 ?本文从字母的发生演变着手 ,对上述问题作一些探讨 ,希望能对通话双方———飞行人员和管制人员提供有益的参考。一人类利用无线电进行通话的历史早于世界航空史。在早期国际间的通话中语言成了一个突出的问题。 1912年在伦敦成立的“国际无线电报公约”作出了这样的规定 :轮船或飞机须使用目的地国家的… 相似文献