排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
褚艳 《桂林航天工业高等专科学校学报》2015,(1):93-96
现代汉语中的判断词"是"在上古汉语中多用作指示代词,可以用在主、谓语之间,作用是重复指代主语。在长期的使用过程中,其指代作用逐渐虚化,最终只起到连接主、谓语这一功能,用来表示确认或确定,至此,"是"字由指示代词最后发展演变为今天的判断词。论文通过对文献中"是"字用法的考察,对判断词"是"的演变过程进行了科学地分析。 相似文献
2.
孙丽 《桂林航天工业高等专科学校学报》2014,(4):429-434
论文以爱丽丝·门罗的英文小说《逃离》和李文俊的相应中文译本为语料自建平行语料库,来进行人称代词的翻译研究。通过提取人称代词,对检索的代词进行语法功能分类描写。并通过代词的语用、篇章功能和语义分析,对英文小说中代词的汉译进行归纳总结。研究发现,在小说类文体中,中、英文人称代词在数量、语法功能、指代功能等方面存在很大程度上的对应,因此对等翻译是可取的。对于不能对等翻译的,本论文将结合语言学和翻译学相关理论予以解释,并提出翻译策略。 相似文献
3.
田宏虎 《中国民航学院学报》1994,(2):62-69
曹雪芹在《红楼梦》中所塑造的女改革家是谁?她就是人称“玫瑰花”的贾探春。她可谓中国文学作品中第一位光采照人的成功的女改革家形象。她严格制度、不徇私情;她兴利除弊、革除旧制;她还提出了以“兴利节用”为纲的经济改革设想并做推行尝试。通过对这位女改革家的形象塑造、体现了作者的经济意识与构想。在红学研究中,对此尚未引起才目当的关注,本文提出来,意在引玉,愿与同仁进一步探讨与研究。 相似文献
4.
李冰 《西安航空技术高等专科学校学报》2011,29(2):73-76
人称照应衔接手段存在于英汉两种语言中。基于韩礼德的衔接理论,以《儒林外史》及其英译本为例,对比英汉语中人称照应衔接手段的异同,并从意合与形合,螺旋型与直线型及语法化程度对差异进行解释。 相似文献
5.
张彩霞 《沈阳航空工业学院学报》2009,26(6)
指示代词作为代词的一类,早在上古时期就得到了充分的使用.本文通过对<盐铁论>中指示代词用法的分析,发现虽然上古汉语中的指示代词在现代汉语中已很少作为指示代词应用,但这些词的个别用法却保留了下来,如现代汉语中表贬义的"之流"、"之类"就是上古汉语指示代词"之"加"等"、"属"用法的演变. 相似文献
6.
农玉红 《桂林航天工业学院学报》2019,24(4)
现代汉诗戏剧化是现代汉诗确立艺术自主性的自觉探索。人称代词是现代汉诗戏剧化中必不可少的语言要素。人称代词的使用直接决定戏剧化的言说方式。戏剧化言说预设戏剧化情境。戏剧化情境可分为两个层次:我与你的戏剧独白及我你和他的戏剧对话是戏剧化情境的第一层次,人称代词与时间、空间指示词之间的关系架构戏剧化情境的第二层次。戏剧化情境引发戏剧化冲突,而戏剧化冲突在某种程度上是人称代词之间的对立转换关系产生的。 相似文献
1