排序方式: 共有142条查询结果,搜索用时 62 毫秒
61.
朱相谌 《中国民航飞行学院学报》2010,21(4):72-73
从个人因素和环境因素两个方面分析其对编辑人员继续教育的影响。灵活多变的成就体验可以强化编辑人员的期望、信心和自我评价;编辑任务的挑战性、领导对编辑人员的激励性评价、同事之间的交流、管理策略的科学以及组织气候的开放可以优化编辑人员继续教育环境。只有对个人因素和环境因素进行卓有成效的处理,以之为基础的编辑人员继续教育才会顺利进行,而编辑技能的增强才会成为现实。 相似文献
62.
黄晓丹 《西安航空技术高等专科学校学报》2012,(2):78-82
从生态学视角研究翻译的整合性。基于翻译适应选择论,分别从语言维、文化维和交际维分析奥巴马胜选演说三个中译本的适应性选择转换情况,指出应注重体现翻译生态系统的整体性,注意语言维、文化维和交际维等多维度的有机结合。在翻译过程中力求做出与翻译生态环境相适应的选择,达到兼顾原文原语、译语和译语读者之间平衡和协调的目的。 相似文献
63.
空管事业的蓬勃发展,伴随着管制队伍人员日益壮大。每年都有大量见习管制员充实到管制队伍中来,并且在未来很长一段时间内人员将高增长。与此同时,很多新的资深管制员受聘为管制教员,完成见习带陪任务,面对巨大的人力资源和日渐增长的航班流量,如何有效地进行见习带培;如何在保证安全的前提下,尽可能确保见习人员的工作技能和业务能力在见习期间得到充分的提高。 相似文献
64.
《长沙航空职业技术学院学报》2010,10(2):F0002-F0002
4月28至30日,我院组队参加了“2010年湖南省职业院校春季技能竞赛嵌入式产品开发技能大赛”。我院航空电子电气工程系由范文宾、芮涛和文远帅三位同学组成的代表队,与来自全省33个高职院校的代表队同台竞技,经过激烈角逐,最终夺得大赛一等奖;汤泽军、蒋雄、周欢喜、王文海四位老师获得“优秀指导老师奖”。 相似文献
65.
代利利 《长沙航空职业技术学院学报》2010,10(3):24-26
提出导游语文确立能力目标要做到:一是听说重于读写;二是读写侧重应用、实用;三是要重视知识、态度与能力的和谐发展。 相似文献
66.
翻译技能的提高对促进大学生英语综合应用能力的发展有着密不可分的作用。论文以《新视野大学英语读写课程》上Being Honestand Open一文为例,探讨如何有效地把翻译技能的培养与大学英语读写课的课堂教学活动整合起来,以切实提高大学生的读写译技能。 相似文献
67.
68.
69.