首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   636篇
  免费   89篇
  国内免费   34篇
航空   346篇
航天技术   72篇
综合类   129篇
航天   212篇
  2024年   7篇
  2023年   31篇
  2022年   28篇
  2021年   20篇
  2020年   28篇
  2019年   37篇
  2018年   24篇
  2017年   27篇
  2016年   19篇
  2015年   14篇
  2014年   30篇
  2013年   23篇
  2012年   32篇
  2011年   39篇
  2010年   42篇
  2009年   31篇
  2008年   34篇
  2007年   45篇
  2006年   29篇
  2005年   23篇
  2004年   27篇
  2003年   28篇
  2002年   26篇
  2001年   28篇
  2000年   16篇
  1999年   9篇
  1998年   11篇
  1997年   3篇
  1996年   8篇
  1995年   8篇
  1994年   4篇
  1993年   6篇
  1992年   5篇
  1991年   4篇
  1990年   4篇
  1989年   6篇
  1987年   2篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有759条查询结果,搜索用时 31 毫秒
471.
论文在肯定《新牛津英汉双解大词典》优点的基础上,对该词典中例证的翻译进行了较详细的分析,从英语原文理解、汉语译文规范方面指出了该词典存在的疏漏:一是对有些原句的理解有误;二是有些汉语译文存在不规范问题,包括信息的缺失和添加,有些译文不精炼等问题。文章提出的问题或多或少也存在于同类词典中,以期对提高英汉双解词典例证翻译质量有一定的参考意义。  相似文献   
472.
常识告诉我们,1-1=0,这个问题看来就是这么简单。“零”表示“无”,这一层意思就是学龄前儿童也知道。某处有一个森林,一场森林大火把这一个森林毁灭了,这一个森林就没有了;电厂的某个仓库仅存的1千克物质被拿去发电,这库存的1千克物质在账本上就记着“零”。在日常生活中,人们在处事待物时经常会谈到“零”和它的意义,诸如:从“零”开始、从“零”点出发、从无到有、无风三尺浪、无缘无故等等。很明显的一个例子是,当你昂首翘望,看到晴朗的天空万里无云,如果有人问:“你看见什么东西了?”你会不假思索地回答说:“什…  相似文献   
473.
当同步发电机输出电流大小与功率因数改变时,其电枢反应与内阻抗压降将改变,则发电机输出电压也将改变。为使发电机输出电压保持额定值,通常都有自动电压调节器与发电机配套工作。本文较详细地分析了MD-80飞机使用的AVR403型电压调节器各部分电路的工作原理,以及整机调压的工作过程,并阐述了该调压器的特点。  相似文献   
474.
根据作者工作实践,探讨了如何把“更广,更快,更精、更准”的信息提供给企业的重要性和迫切性,以及情报翻译工作怎样更好地服务于企业的科研生产等现实问题。  相似文献   
475.
本文通过数学建模,用计算机编程求出某型号弹舵偏角,并分析了各主次环节对导弹舵偏角的影响,指出了各零件制造,装配公差对舵偏角的影响。给导弹的控制提供了很好的借鉴,突出了计算机编程计算带来了方便与快捷。  相似文献   
476.
采用双时间步方法在旋转坐标系下求解非定常方程,构造了零偏航条件下风轮叶片流场的数值模拟方法,采用该方法对失速限制型风轮叶片NREL Phase-Ⅵ进行了模拟,其中网格采用重叠网格进行模拟,控制方程为可压缩N-S方程,同时加入了低速预处理技术,模拟的风速范围从13m/s到25m/s,这时候风轮叶片发生失速以限制扭矩输出.本文采用数值方法对风轮叶片在发生失速以后的主要流场特点进行了分析,从风轮扭矩、载荷分布等方面对数值计算结果进行了对比验证.  相似文献   
477.
学报是高等院校的学术刊物,论文篇名的英译对学术交流有着重要意义。文章列举并分析了篇名英译中的几种常见问题,提出了相应的对策。  相似文献   
478.
运用控制工程原理,详细分析了船载卫通站陀螺零漂对自跟踪环路的影响;利用实验考察天线的动态捕获性能,进而验证理论分析的正确性。  相似文献   
479.
作为一种特殊的文学类型,儿童文学作品有其独特的艺术价值和审美价值。因此,儿童文学译者在翻译时应尽量保留原文的审美功能,给儿童读者带来审美愉悦。文章从译者主体性角度出发.以Thewinclinth。wiuoWs的中译本为例,论述儿童文学译者如何发挥其主体性作用,根据儿童读者的阅读特点和审美需求,再现原文的审美价值。  相似文献   
480.
《中国新闻翻译的语篇分析》旨在探讨中国新闻的翻译机制及译者在新闻制作环节中所发挥的作用和扮演的角色,包括其所受的"操控性"影响.梁霞(音译)运用综合分析法,从文本、语篇和社会文化三个层面分析了批评性语篇的原则,从《参考消息》在翻译过程中所涉及的制度背景和人文因素两方面,对选定的英语源新闻和汉语译文进行了文本比较.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号