全文获取类型
收费全文 | 506篇 |
免费 | 12篇 |
国内免费 | 13篇 |
专业分类
航空 | 233篇 |
航天技术 | 51篇 |
综合类 | 118篇 |
航天 | 129篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 7篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 11篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 7篇 |
2016年 | 7篇 |
2015年 | 14篇 |
2014年 | 11篇 |
2013年 | 13篇 |
2012年 | 29篇 |
2011年 | 29篇 |
2010年 | 19篇 |
2009年 | 31篇 |
2008年 | 27篇 |
2007年 | 30篇 |
2006年 | 26篇 |
2005年 | 27篇 |
2004年 | 32篇 |
2003年 | 31篇 |
2002年 | 23篇 |
2001年 | 30篇 |
2000年 | 13篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 7篇 |
1997年 | 11篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 8篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 10篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 5篇 |
1990年 | 15篇 |
1989年 | 6篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 3篇 |
1981年 | 1篇 |
排序方式: 共有531条查询结果,搜索用时 31 毫秒
491.
尹沧海当代著名书画艺术家,艺术史博士,现任南开大学博士生导师,清华大学美术学院名家工作室导师,天津大学客座教授,天津商业大学客座教授,九三学社天津书画院副院长。文人画家的创作不仅单纯是对合乎自然秩序的艺术秩序的感悟和体验,更是对生命完美的追寻。而禅宗写意则更加注重自由与超越的纯粹精神的表达。禅宗写意画尚虚静、尚单纯,创作者当先顿悟与明心见性,方能观照自然之内美。在这里笔墨不仅是技术层面上的绘画语言,更是融儒、释、道为一体的写意精神之所在。 相似文献
492.
罗智丰 《桂林航天工业高等专科学校学报》2008,13(3):125-126
竺法护是西晋时期最著名的译经家。《生经》作为竺法护的重要译著之一,也最能代表竺法护译经语言风格。论文以《生经》为例,对竺法护译经的语言风格进行详细分析,其语言风格主要体现为:第一,非散非韵的特殊文体;第二,复音词极为丰富;第三,善用比喻;第四,语言质朴传神;第五,出色的叙事艺术。 相似文献
493.
李文华 《郑州航空工业管理学院学报(管理科学版)》1993,(3)
近年来非过程化语言的崛起造成了对过程化语言的有力冲击,但过程化语言通过不断的发展将保持其旺盛的生命力。本文以过程化语言BASIC到Trne BASIC的发展为例,说明了在具有自动编程能力的智能计算机投入使用之前,过程化语言不会退出计算机应用的历史舞台。 相似文献
494.
软件插补处理的新方法——比较积分法 总被引:3,自引:0,他引:3
本文以直线三坐标,曲线两坐标为例。介绍了一种新型插补方法—比较积分法,用这种插补方法,提高了插补的效率,提高了运动平稳性,使速度均匀。直线插补适合于多坐标联动运动。 相似文献
495.
本文为NHDB数据库系统设计并实现了一个友好的用户接口。用户只要遵循接口提供的提示信息,在一张表格上(显示在屏幕上)填入必要的信息,即能完成用户所希望的各种数据操作。 相似文献
496.
李晓望 《南京航空航天大学学报》1988,(Z1)
“M-Ph”模型认为自然语言的基本组块M具有符号性,用于指代或者诱发心理实体。M组块经过有层次的结合,生成具有新的心理效应的语言组块B(X),其中Ph是具有S+P结构的B(X)组块,又称单位语句。“M-Ph”模型可以用作语言之间比较和等价转换的基准。 本文把现代汉语作为典型语言并且用它与西方语言加以比较。 相似文献
497.
498.
卢娜 《沈阳航空工业学院学报》2005,22(6):92-94
在诸设计领域中,现代设计语言越来越显著地趋向于简约。而简约风格。源于上世纪60年代当代美国一个艺术流派兴起的一种非写实绘两雕塑。其主张利用有限的资讯传达耐人寻味的意味,可以于纷乱之中保持清晰的脉络。更能在观者的记忆里提供精炼的索引信号,给人留下深刻整体印象。故此,如今它成为了一种时尚潮流。一种文化倾向,一种艺术家理想主义的探索,一种美学定义的哲学教育,乃至一个绿色设计的终极体现。它是一种被设计师在过去、现在、乃至将来的若干年中不断提及的现象。它被应用在当代设计中,成为一种时尚的思想方法和设计方法。 相似文献
499.
机器翻译是把一种自然语言转变成另一种自然语言的过程。其中,源语言词汇的译文选择直接决定机器翻译的质量,是人们关注的难题。本方法以信息论和计算语言学为理论基础,充分利用了日语分析生成的句子结构信息和语言模型提供的统计信息,来解决机器翻译中歧义词的译文选择问题。将该方法用于日汉机器翻译系统的译文选择实验,具有良好的译文选择性能。它的特点在于利用了日语分析的句法信息,使译文选词的质量得到明显改善。 相似文献
500.
李响 《沈阳航空工业学院学报》2007,24(6):69-70
本文通过介绍语言与性别研究的一些成果来探究语言与性别研究的现实意义。语言学家对语言与性别关系的深入研究的历史并不久远,但却在语音语调、词语选择、句法选择的差异、语言中的性别歧视、性别的社会差异和语言使用的相互关系、男女言语交际中的性别差异、性别因素对语言使用的影响等诸多方面进行详尽而科学的比较分析。这些研究成果对人们了解不同的社会生活、人际交往、教育教学、文学艺术创作等方面有着重要的现实意义。 相似文献