全文获取类型
收费全文 | 114篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
航空 | 68篇 |
航天技术 | 19篇 |
综合类 | 13篇 |
航天 | 21篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 3篇 |
2019年 | 2篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 6篇 |
2014年 | 2篇 |
2013年 | 9篇 |
2012年 | 5篇 |
2011年 | 9篇 |
2010年 | 3篇 |
2009年 | 10篇 |
2008年 | 11篇 |
2007年 | 12篇 |
2006年 | 9篇 |
2005年 | 6篇 |
2004年 | 5篇 |
2003年 | 4篇 |
2002年 | 5篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 3篇 |
1999年 | 1篇 |
1998年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有121条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
云计算中访问控制和安全性是两大问题,且与传统的身份认证存在一定区别。利用切比雪夫多项式的半群特性、混沌特性,提出了一种基于切比雪夫混沌映射和生物识别的口令认证密钥协商方案。用户和服务器首先在云服务提供商(CSP)处进行注册,随后无需CSP的参与即可完成认证,建立会话密钥。安全性分析和性能比较表明,方案满足许多安全因素,如双向认证、用户隐私保护、多因素安全、前向安全性,即使CSP的主密钥被泄露,前向安全性也能确保用户会话密钥的机密性;此外,方案还能抵抗中间人攻击、离线口令猜测攻击和仿冒攻击等,并且支持多服务器环境中用户口令和生物特征的高效变更。 相似文献
12.
黄德先 《中国民航飞行学院学报》2008,19(6):45-48
初学翻译的人,如果没有意识到或者混淆了译者在翻译三个阶段的不同身份,就会导致翻译腔和受母语的干扰。在“后观式理解”阶段,译者是在源语语境中理解原文的读者;在“前观式表达”阶段,译者是运用目的语创作的作者;在翻译校对阶段,译者是目的语的普通读者和翻译批评者。只有在翻译教学中强化译者在不同阶段的不同身份,才能在翻译实践中尽可能地避免受原文束缚和母语干扰这两个极端的反复出现。 相似文献
13.
5月18日,在由国际宇航科学院(IAA)研究中心(中国)承办的院士日活动中,新当选IAA院士的杨利伟、赵宇棋获颁院士证书。杨利伟是我国首位成功飞天的"航天英雄",目前担任中国载人航天工程办公室副主任。赵宇棋也来自中国载人航天工程办公室,是一位知名的火箭控制系统专家。目前,在有着50多年历史的IAA中,中国的院 相似文献
14.
智能铁路装备是一个典型的分布式物联系统,具有大量复杂的数据交互共享的需求与场景,装备及其产生的数据信令在系统中的数字身份标识是其重要安全基础。应用基于区块链去中心化的分布式数字身份标识技术,结合北斗时空信息,设计了铁路装备身份标识(railway decentralized identifier, RDID)可信数字身份服务,包括服务架构、生成流程、流转流程和验证流程,并进行了应用模型实现与效能分析。服务可以有效提升装备及其产生的数据信令的规范安全性,保证标识身份全局唯一,可追溯认证,从而提高智能装备系统通信过程数据的完整性与可靠性。 相似文献
15.
16.
17.
《北华航天工业学院学报》2016,(4)
数据库安全是信息系统安全保障的一个重要环节,如何对敏感信息进行加密保护是一有意义的课题。本文提出并实现了基于USB Key的数据库细粒度加解密技术,该技术能在不改变数据库正常运行的情况下,在数据库驱动之上构造一个通用数据库细粒度加解密动态链接库组件,使调用该组件的应用程序可以采用USB Key进行身份认证,使用XML序列化技术对加密粒度进行细致控制,还可以利用AES加密算法对数据进行快速地高强度加解密,以保障数据存取的安全。 相似文献
18.
19.
a.由NASA商业技术计划发起的技术转让活动旨在鼓励美国经济中的公共部门和私人部门使用NASA开发的技术。因此NASA总的来说不向外国实体提供NASA的技术信息资料。 相似文献