全文获取类型
收费全文 | 1071篇 |
免费 | 98篇 |
国内免费 | 57篇 |
专业分类
航空 | 569篇 |
航天技术 | 117篇 |
综合类 | 162篇 |
航天 | 378篇 |
出版年
2024年 | 16篇 |
2023年 | 47篇 |
2022年 | 52篇 |
2021年 | 57篇 |
2020年 | 54篇 |
2019年 | 46篇 |
2018年 | 21篇 |
2017年 | 37篇 |
2016年 | 25篇 |
2015年 | 31篇 |
2014年 | 55篇 |
2013年 | 48篇 |
2012年 | 64篇 |
2011年 | 83篇 |
2010年 | 47篇 |
2009年 | 65篇 |
2008年 | 48篇 |
2007年 | 61篇 |
2006年 | 53篇 |
2005年 | 52篇 |
2004年 | 42篇 |
2003年 | 43篇 |
2002年 | 35篇 |
2001年 | 42篇 |
2000年 | 20篇 |
1999年 | 14篇 |
1998年 | 15篇 |
1997年 | 14篇 |
1996年 | 10篇 |
1995年 | 10篇 |
1994年 | 7篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 2篇 |
排序方式: 共有1226条查询结果,搜索用时 31 毫秒
921.
李华 《中国民航飞行学院学报》2018,(1)
从主观和客观方面对民航飞行大学生国外飞行训练期间常见停飞原因进行了分析。同时从强化英语学习、夯实专业理论基础,虚心掌握飞行技能、不断强化自身身体、心理素质等方面着手探讨了民航飞行大学生应对停飞风险的一些策略。 相似文献
922.
空管人力资源的合理配置是空中交通管理人为因素的重要组成部分。本文从管制员队伍的数量和质量两个角度,通过调研现阶段各地管制员人力资源状况,发现人力资源管理中存在的问题,给出管制员数量配置计算方式和经验数值,提出改善人力资源配置的方法,更好地推进管制员人力资源管理的建设。 相似文献
923.
庞志芬 《中国民航飞行学院学报》2009,20(6)
调查了70名晋中学院英语专业大一学生听力中计划策略、监控策略和评估策略的使用状况,得出以下结论:(1)英语专业学生听力中元认知策略普遍欠缺,急需教师对其进行策略指导;(2)监控策略的使用状况好于计划策略和评估策略。根据调查结果,提出了有针对性的策略指导建议。 相似文献
924.
软式自主空中加油(AAR)技术因其对加油设备的改装需求少且可应用于多种加油场景而受到广泛研究,但对于从起飞到加油结束脱离这一整套飞行控制流程的研究较少。针对软式AAR技术中的会合、编队、对接、加油、脱离5个阶段的控制策略进行研究。首先,分别设计了所对应的飞行指令回路控制律及导引律,通过对国内外空中加油试飞经验和试飞流程的研究,建立了“有人-无人”、“无人-无人”2种不同模式下软式AAR各阶段的控制机制,并分析了2个控制策略的差别。其次,以K8飞机和某飞机为加受油平台,建立完善的多模态控制策略,采用传统的PID控制方法,并通过极点配置法得到各模态的反馈增益和前向增益,使加受油机在多模态综合控制下达到期望的速度、角度等。同时,基于试飞经验数据设计软式AAR各阶段的全过程控制律。最后,对所设计控制律进行仿真验证,结果表明:所设计的控制策略合理可行,控制方法具有较强的抗干扰能力和较高的跟踪精度。 相似文献
925.
926.
导弹气动力/直接力自适应控制分配及优化设计 总被引:8,自引:0,他引:8
建立了具有气动力和直接侧向力混合控制的导弹动力学模型,提出了模糊自适应控制分配与复合控制器优化集成设计方案。设计了基于参考模型的模糊自适应控制分配策略,使气动力/直接力动态分配过程中复合执行机构等效动态特性与参考模型一致。采用进化策略对导弹复合控制系统参数进行了多目标优化设计。仿真结果表明:导弹复合控制系统具有很好的快速大机动跟踪能力,实现了导弹气动力和直接侧向力之间合理的自适应控制分配。 相似文献
927.
本文试着以廊坊市政府知识管理体系建设为切入点,作为打开市政府知识管理大门的钥匙,在发展完善知识管理理论体系、开拓知识库应用领域的同时,对促进政府适应知识经济发展、向知识型政府转变有一定的启发和指导作用。 相似文献
928.
《中国民航飞行学院学报》2020,(1)
模拟机训练是学生接触并使用陆空通话的第一步,通过统计陆空通话的差错类别、差错原因等,评估三大管制模拟机训练中学生的差错分布,为日后学生模拟机培训以及一线陆空通话教学提供支持,有所侧重地提高学生的陆空通话水平,减轻后续单位培训压力。 相似文献
929.
经贸与投资英语属于特殊用途英语。该领域的专业英语词汇具有三大特征,即简略性、隐喻性和专业性。其中,隐喻现象在不同词性的实词中广泛存在;经贸和投资英语词汇的专业性突出表现为业务专属性并经常发生因具体业务不同而一词多义的现象。应按照专业词汇的特征选取直译、意译或零翻译的策略。 相似文献
930.