全文获取类型
收费全文 | 850篇 |
免费 | 124篇 |
国内免费 | 58篇 |
专业分类
航空 | 560篇 |
航天技术 | 144篇 |
综合类 | 103篇 |
航天 | 225篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 21篇 |
2022年 | 20篇 |
2021年 | 23篇 |
2020年 | 32篇 |
2019年 | 28篇 |
2018年 | 27篇 |
2017年 | 21篇 |
2016年 | 36篇 |
2015年 | 21篇 |
2014年 | 31篇 |
2013年 | 23篇 |
2012年 | 33篇 |
2011年 | 37篇 |
2010年 | 40篇 |
2009年 | 44篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 50篇 |
2006年 | 44篇 |
2005年 | 29篇 |
2004年 | 26篇 |
2003年 | 30篇 |
2002年 | 15篇 |
2001年 | 31篇 |
2000年 | 33篇 |
1999年 | 25篇 |
1998年 | 22篇 |
1997年 | 35篇 |
1996年 | 22篇 |
1995年 | 23篇 |
1994年 | 23篇 |
1993年 | 17篇 |
1992年 | 21篇 |
1991年 | 25篇 |
1990年 | 23篇 |
1989年 | 21篇 |
1988年 | 9篇 |
1987年 | 7篇 |
1986年 | 5篇 |
1985年 | 7篇 |
1984年 | 9篇 |
1983年 | 5篇 |
1982年 | 2篇 |
1981年 | 2篇 |
1980年 | 1篇 |
1978年 | 2篇 |
1977年 | 1篇 |
1976年 | 1篇 |
1973年 | 1篇 |
1964年 | 1篇 |
排序方式: 共有1032条查询结果,搜索用时 15 毫秒
911.
我厂在军转民生产过程中开发的民用产品微型汽车化油器和闭门器,壳体材料都是铝合金,形状复杂,精度要求高,生产批量大。这就要求有较高的生产效率。所以,我们采用的机床设备,以数控机床和专用机床为多。相应地要求刀具也应有较高的耐用度和加工稳定性,以确保大批量生产的正常进行。下面三种刀具,正是为满足新的要求而设计的新结构刀具,其直径一般在0.3~12mm范围内。 一、小直径整体硬质合金钻铰刀 1.结构设计 相似文献
912.
本文在解结构固有动力特性的经典乘幂法的基础上,利用方程相似性将动力问题转化为当量静力问题处理。提出了两种新方法即联立共轭斜量迭代法与联立消去迭代法。并将逐次求解结构各低阶振形与频率的乘幂法推广为同时求解几个低阶特征值与特征矢量的联立迭代法。此外,利用矩阵运算从理论上证明了算法的收敛性。由于将动力问题转化为静力问题处理,故能解决大规模的动力问题。 相似文献
913.
尺寸公差标准是零组件制造籼验收的依据。正确制订和选用尺寸公差标准可以确保航空产品质量,保证零组件互换性,降低制造成本,获得良好的经济效果。 相似文献
914.
吴世德 《航空标准化与质量》1987,(2)
新客机的研制,根据适航性标准规定必须做一些必要的验证试验。例如:结构试验、飞行试验、操纵品质试验、噪声试验及湿跑道试验等等。否则会影响取得飞机的适航证。 水上迫降动力模型试验对于新客机的研制来讲,在适航标准CCAR——25·801节上明确规定了“必须通过模型试验,或已知其水上迫降特性的、构形相似的飞机进行比较,来检查飞机在水上降落时可能有的状况;进而必须表明在合理可能的水上条件下,飞机的漂浮时间和配平能使所有乘员离开飞机,并乘上所要求的救生船。” 相似文献
915.
916.
山区农村劳动力流动对农村发展的负面影响与消解——以湘西花垣县团结镇为例 总被引:6,自引:0,他引:6
挣钱养家是山区农村劳动力流动的微观原因,山区劳动力流动导致山区劳动力结构恶化和耕地荒芜,削弱村民务农兴趣和山区农业发展的内生力,滋生农村留守孩问题。要合理组织山区农业剩余劳动力外流,加大对"三农"投入,最大限度减少山区劳动力外流之后的耕地荒芜,开展山区农民职业观教育,建立农村留守孩关怀体系,以此来消除因山区农村劳动力流动造成的诸多负面影响,使山区农村劳动力合理健康流动,保证山区农村社会得到正常发展。 相似文献
917.
介绍了基于PLC与触摸屏的烟草制丝线烘丝秤自动控制系统.通过PLC可实现对烟厂制丝车间烘丝秤的自动化控制,而触摸屏可以对烘丝秤传送带的运行进行实时监视、数据设定和分析以及故障监控.使用本系统,烘丝秤将获得更好的稳定性、可靠性和可操作性. 相似文献
918.
振动疲劳试验的自动化 总被引:1,自引:0,他引:1
本文提出一种新的疲劳试验系统,它采用闭环控制,显著提高了加载系统的精确度,基本上实现疲劳试验的无人操作,在国内叶片的自动化疲劳实验技术方面填补了一项空白。 相似文献
920.
戏剧翻译中文化因素的处理-比较《茶馆》的两个英译本 总被引:1,自引:0,他引:1
吴自选 《中国民航学院学报》2001,19(2):59-62
戏剧译本的对象不仅包括一般意义上的读者,而且还包括导演、演员与观众。译者在翻译中应时刻注意译本的可演出性。在处理剧本中的文化因素时,应根据译人语的文化规范及传统做出相应的调整。《茶馆》的两个英译本都成功地处理了剧中的文化因素。 相似文献