首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到13条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文从通感修辞格的角度出发,运用语言心理学的方法,对当今流行语言学派的观点在英汉语言中的运用进行了比较和分析.  相似文献   

2.
语用学的发展为语用的教学奠定了比较好的基础,语用的教学需要不断完善和发展;语用学的特点决定了语用教学的方法和教学方式的不同;语用教学中的情景运用主要包括课堂教师语言的情景运用、多媒体中的情景运用、课堂情景的组织运用.  相似文献   

3.
性别是影响语言运用的重要因素之一。语言和性别的关系研究在社会语言学领域一直长盛不衰。在国内性别词汇的研究虽然前人多有著述,但是根据笔者的了解大都是采用寻章摘句的定性研究。本文另辟蹊径运用基于语料库的方法对汉语当中的性别词汇,特别是语气词、感叹词、强势词、弱化手段进行了定量定性相结合的研究,证实了前人不少的研究成果,同时也有不少新的发现。  相似文献   

4.
本文结合外语教学实际,从英汉语的可比性及思维和语言的关系入手,说明了英汉语的共同性和殊异性。通过英汉两种语言的词汇、句式、篇章结构模式对照,论述了外语学习中英汉语对比的重要性。  相似文献   

5.
语义韵是一种特殊的搭配现象。语义韵和谐与否是判断搭配地道与否的重要标准。中国英语学习者目前对于语义韵的知识比较缺乏,常常导致语义韵冲突。本文通过研究中国学习者所犯语义韵冲突错误的实际例句,发现母语迁移因素是造成中国学习者语义韵冲突错误的主要原因。  相似文献   

6.
翻译需要克服语言和文化的双重障碍。如果独特的语言形式又表现了民族性极强的思想内容,翻译就更难了,汉语歇后语就是这种类型的代表。歇后语翻译的好坏直接影响到翻译的质量和文化交流的程度。本文初步探讨了歇后语的翻译方法。  相似文献   

7.
语言和思维有着密切的关系,思维方式的差异是造成语言差异的理性根源。本文分别从英汉句法结构和语法范畴的不同特点,探讨了西方的逻辑理性思维方式与中国感性经验的思维方式对各自语言的影响。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,习语是语言的精华。习语中的颜色词在不同文化中被赋予了不尽相同的联想意义。本文通过对汉英习语中"黄"颜色的意蕴辨析,以探讨揭示积淀于"黄"颜色习语中不同民族文化心理及其在跨文化交流中的影响变迁。  相似文献   

9.
《撰集百缘经》译于三国时期,保留了魏晋时期汉语复音化的痕迹。它的词汇系统继承先秦两汉而来,又涌现出一大批新词,有较高的语言学价值,是研究中古汉语的重要语料。论文对《撰集百缘经》中出现的部分疑难词语进行考释,以期能对中古汉语史研究及大型汉语辞书的编纂工作有所帮助。  相似文献   

10.
11.
经济的全球化和汉语语言文化的国际化,为我们采用异化策略英译汉语文化负载词架起了一座桥梁。本文从关联翻译理论出发,探讨了采用异化策略来英译汉语文化负载词的理由、优点及广泛性,论述了包括音译、直译、直译加注、转换补偿在内的四种具体翻译方法。笔者认为,采用异化策略英译的汉语文化负载词俨然成为中国英语的词汇,彰显汉文化个性,实现译文同原文的最佳关联。  相似文献   

12.
白玉微瑕--浅析《英汉翻译教程》   总被引:1,自引:0,他引:1  
张培基教授等主编的《英汉翻译教程》是一本优秀的翻译教材,但也存在某些不足之处。本文从英汉语对比和意与韵的角度分析了其中某些译文的缺陷,同时作者认为该教程在选材方面与时代发展的需要存在一定的差距,亟待改进。  相似文献   

13.
陈舒洋 《今日民航》2012,(2):121-121
昨天在飞回德国的航班上的两餐服务之间,又是洋一个人在厨房里忙活值班。事情很多,要准备装满晚餐要用的几个饮料车,要把烤箱填满食物准点加热,要收拾厨房,要为上百名乘客准备间休时的矿泉水、橙汁和小吃。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号