首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
无主句是指没有主语的句子,这类句子的特点是从结构上看它们没有主语。但是,其它句子成分都有可能出现。汉语中有大量的无主句,但在英语里很少有与之对应的结构。英语句子除祈使句和省略句外,一般都有主语。因此,在英汉互译时,要视具体情况,选择不同的英语句式。  相似文献   

2.
从动词入手研究词序,发觉汉语动词使用频率大大高于英语,提出了汉语的编年史造句法(chronicle style);论述了汉语思维单位以段落为归宿,断段较受重视,而断句不严格,所以句子中心往往在后边;同时又提出了英语的造句法是以关系词适用见长的营造学手法(architectural style)。从而为英语复合句汉译和汉语连动句英译总结出切实可行的方法。  相似文献   

3.
写作能力是语言学习的一个重要的目标。作为英语写作基本要求之一,一致性指的是内容的完整和各个部分的有机联系。一致性是英语写作的重要特征,与文章的写作形式密切相关,影响着文章的质量和读者对文章的理解。从结构上,一致性可以分成句子内部的一致、段落内部的一致以及段落间的一致。  相似文献   

4.
精读课是目前学校外语学习的重头课.以往精读课教学多停留在句子层面上,即词汇的讲解,句子的翻译,把字词句同特定的上下文结合起来理解.这是非常必要的.但如果我们从句子层面之上对所学文章进行段落及篇章结构的分析,可以收到更好的教学效果,使学生的读写能力同时得到提高.  相似文献   

5.
精读课是目前学校外语学习的重头课。以往精读课教学多停留在句子层面上,即词汇的讲解,句子的翻译,把字词句同特定的上下文结合起来理解。这是非常必要的。但如果我们从句子层面之上对所学文章进行段落及篇章结构的分析,可以收到更好的教学效果,使学生的读写能力同时得到提高。  相似文献   

6.
黎成龙 《航天》2010,(12):40-43
从没有物质到有物质、没有生命到有生命来看,用量子力学的术语来说就是"‘无’中生有";仔细体察物质和生命产生的原因(或者说条件),用通俗的社会学语言来说就是"时势造英雄",细想想,没有相应的环境条件(时势),能有物质和生命的产生和诞生吗?  相似文献   

7.
1 英语爱称的五种缩略方式英语中的人名爱称是由教名缩略而成的 (有时在其后再加一个 [i]音节 ) ,这与汉语对未成年人的爱称由乳名缩略再加字的构成方式相仿 ,但是 ,英语爱称的缩略方法比汉语要复杂得多 ,归纳起来有五种 :( 1 )掐头 :就是把教名前头的音节掐掉 ,有时还得在这无头字后加一个 [i]音节 ,通常用Y或ie来拼写 :Robert—Bert/Bertie;Blizabeth—Beth ;Ronald—Ron/Ronny .( 2 )切尾 :就是切掉教名尾巴上的音节 ,有时还得在这无尾字后加上一个 [i]音节 ,(方法同上 ) :Edgar…  相似文献   

8.
1.条的标题应统一 有的编者在编写标准时,都使用不注日期的引 G B /T1.1中规定“在某一章或条中,同一层次 用文件,即使现在还看不出来问题,当某个引用文的条,有无标题应统一。”如果3.1条中的3.1.1有标 件有新版时,很可能会引起标准的不适应。题,则处于同一层次的条,如3.1.2、3.1.3……也 3.列项应明确应有标题。如果3.1.1.1无标题,则3.1.1.2、3.1.1.3 G B /T1.1中规定列项引出形式:一个句子;一个……也应无标题。对于不同章中的条或不同条中 句子的前半部分…  相似文献   

9.
专科英语在理论上被界定为专门用途英语(ESP)分支下,介于学术英语(EAP)与职业英语(EOP)之间的业务用途英语(EPP)。而本科(大学)英语在理论体系上属于普通英语(GE)。本文从ESP理论的角度探讨了专科英语,本科英语及成人专科英语的定位和相互关系。  相似文献   

10.
根据民航总局对管制员英语培训的要求和国外航空公司在南京地区的飞行日益增多以及时有特情发生的情况,南京空管中心党委和全体管制员十分重视。决定有针对性地进行特情英语培训。以提高管制员的英语特情处理能力。经与南京航空航天大学民航学院积极协商,9月19日南京空管中心管制员特情英语培训班在南航大正式开课。通过为期两个半月的培训,将针对专业英语基础部分和专业英语特情部分这两方面进行强化,使全体管制人员熟悉和掌握特情发生时所用管制英语的基本单词、句型和特情种类。  相似文献   

11.
英语专业学生在跨文化交流中肩负着传播中国文化的重要责任。对英语专业本科生的问卷调查显示,学生在中国文化英语表达上存在欠缺。针对调查中反映出的问题,本文探讨了提高英语专业学生中国文化英语表达能力的相关措施。  相似文献   

12.
In contrast to English, Finnish has several postpositions which indicate in front of locations (edella, edessa) and behind locations (takana, jaljessa and perassa). Based on predictions generated from findings from other prepositions in English, and following the prediction by Nikanne (2003) that some postpositions mark motion while others do not, an experiment was designed to examine the influence of movement, alignment, and orientation of located and reference objects on the comprehension of in front of and behind in English and the corresponding Finnish postpositions. Native speakers of English and Finnish had to rate the appropriateness of sentences containing these terms to describe pictures of cars at various positions on a roundabout. The results show similarity between "in front of" and 7quot;behind" terms across languages. While movement does distinguish between "behind" terms in Finnish, in both Finnish and English movement only affected the acceptability of "in front of" and "behind" when reference frame conflicts were present.  相似文献   

13.
指出了我国航天器名的英译用汉语拼音的不足;建议我国航天器的英译名以意译为主,音译为辅;提出了航天器名意译的原则和我国全部航天器按意译的英语名建议。  相似文献   

14.
当今社会英语毫无疑问是最为普及和最具有影响力的一种语言。我国在普及英语教育的同时,出现了传统文化内容缺失、本国文化失语的现象。在英语教育中树立中国文化的主体意识,已经成为我国如何应对全球化影响、对抗后殖民主义以及提升国家软实力的迫切要求。  相似文献   

15.
本文从汉译英的翻译实践出发,从英语译文的错误以及汉英译文对比中,去发现并分析汉语和英语语法特征的差异。论述了英语语法的刚性、显性和汉语语法的柔性、隐性,并从语言对思维的影响的角度,探讨了汉语语言文化的深邃独特和英语语言的缜密精确。  相似文献   

16.
语言是一扇窗户。通过这扇窗户,能够进一步了解创作者的思想。多学一个语言,就是为自己多打开一扇窗户。英语是世界通用语,各国政治、经贸、文化、体育等交流都离不开它。中文是世界人口使用最多的语言。中国在崛起,华语文化也在世界各地蓬勃开展。要想知己知彼,让中华文化在全球立于不败,必须加强高校人文素质教育,使学生具备双语文化素质。我国工科院校学生理工科专业知识扎实,但对母语文化重视不够,甚至缺失,对外来文化更是理解认识不够。这就是本文探讨的重点。  相似文献   

17.
本文对学生在阅读译文时难以消化译文的现象进行了分析,并就英汉两种语言区别特征作了初步的探讨。  相似文献   

18.
从词汇看社会变化   总被引:1,自引:0,他引:1  
对《牛津高阶英汉双解词典》第四版《新词补编》中新词进行分类和简要分析,并以此为实据阐述了语言和社会生活的密切关系;语言在社会文化发展及交流的重要作用。  相似文献   

19.
本文运用比较的方法分析了中英两种语言中颜色词的异同,说明由于受历史传统、社会习俗,宗教信仰以及民族心理等因素的影响,不同的民族国家表示颜色的方法和用词不尽相同。了解并掌握这些颜色词及其受文化影响而形成的各种固定用法,对中西文化交流有一定实际意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号