首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
传统大学英语教学缺乏对翻译技能培养的规划,即使零星涉及,也多关注课本、标准译文、翻译技巧讲授,致使学生翻译实践能力没有得到相应提升。针对这一问题,本文提出在大学英语教学中,采用翻译工作坊的模式,有计划地将翻译教学融入大学英语教学过程中,以学生为中心,依据文本类型,结合学生专业、兴趣及市场因素选用真实的翻译文本,通过将学生置于翻译实践、讨论、互动的中心,提升学生的翻译实践能力,培养应用型、复合型、创新型翻译人才。  相似文献   

2.
“十四五”是全面推动我国经济高质量发展的关键时期,社会经济高质量发展对各行各业岗位职业能力提出了更高层面的要求。高校肩负着培养高素质职业人才的国家使命,新时代高素质职业人才需具备职业一般能力、职业专业能力、职业综合能力,实践教学是高校生职业能力培养的关键环节。廊坊师范学院财务管理专业是学院重点建设专业,其以培养高素质职业能力为目标,实践教学从专业通识课平行实践教学、跨专业“3A”实践教学、“三结合”一体化实践教学三个路径进行构建与实施,获得了较好效果和好评。通过学院财管专业实践教学路径和实施效果的研究,能够为同类院校职业能力人才培养及实践教学改革提供参考。  相似文献   

3.
目前,全方位焊接人才对于我国制造业蓬勃发展至关重要。过硬的专业素养,胸怀祖国和人民的爱国精神,强烈的责任心、不断创新与探索的进取精神和良好的团队协作能力是焊接人才所具备的基本素养。把握好焊接课程的教学,利用这个主渠道,融入思政元素,把培养德才兼备的焊接人才作为高校焊接专业的首要目标。本文阐述了焊接人才培养和焊接课程思政的重要性,同时以《焊接方法及设备》课程为例阐述在焊接核心课程中融入思政元素的探索,以思政元素助力焊接人才的培养。  相似文献   

4.
为了顺应高校转型发展的潮流,并且根据应用型焊接人才的培养要求,结合《焊接方法及设备》课程的实际情况,本文提出以应用为导向,从教学内容、实践课程建设以及教学手段和方式三个方面对本门课程进行改革,旨在加强专业建设,提升教学质量,培养学生专业知识的综合应用能力以及工程应用能力,以满足我国制作业对应用型焊接人才的需求.  相似文献   

5.
翻译人才在"一带一路"建设中的作用显著。翻译专业师资队伍建设是翻译人才培养的基础。本文归纳了"一带一路"建设对我国翻译专业教师素养的需求;分析了翻译教师职业发展现状;论述了"一带一路"背景下翻译专业教师职业素养提升的路径。  相似文献   

6.
文章阐述了新世纪秘书专业人才培养的要求,提出要重视实践教学及构建完善的秘书专业实践教学体系,以达到培养适应社会需求的具有创新意识和职业能力的现代化高级秘书人才的需要。  相似文献   

7.
为了向社会输送具有一定实践经验、动手能力较强的应用型专业技术人才,必须重视实践教学。在实践教学当中,应提高学生的学习兴趣,给学生提供较多的实践机会,切实提高学生的实践技能,为社会输送合格人才。  相似文献   

8.
论文以工程造价管理课程为研究对象,以核心专业课工程造价管理课程为例,创新性地将经典的项目教学法与建设领域传统的项目周期理论结合起来(命名为项目开发教学法),探讨项目开发教学法如何应用于工程造价等相关专业的教学实践,从而提高该专业课程的教学水平,以期培养出更具实践能力的新型人才.  相似文献   

9.
在智能制造背景下,企业需要大量智能制造领域应用型、创新型人才,智能制造工程专业应时而生,而智能机床与编程是智能制造工程新专业下的核心专业课程。本研究秉持“价值引领、知识传授、能力培养”三位一体的育人理念,从工程教育认证的视角出发,以智能机床与编程课程为例,从课程的教学目标、教学内容、教学方法、考核评价四个方面进行“学生中心、成果导向、持续改进”课程教学进行探究,旨在激发学生学习、探索、实践和创新的积极性,提高课程教学质量,培养适应社会需求的高素质应用型人才。  相似文献   

10.
翻译是大学英语教学的重要部分,英译汉是高等学校英语应用能力B级考试的考核内容之一,可是由于学生翻译能力较差,丢分严重.论文结合教学实践,针对学生考试中的常见翻译错误进行具体分析,并简要提出了相应的教学策略,以提高学生的英汉翻译能力和B级考试成绩.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号