首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

略论海峡两岸科技术语的对照和统一
引用本文:周其焕.略论海峡两岸科技术语的对照和统一[J].中国民航学院学报,2005,23(1):61-64.
作者姓名:周其焕
作者单位:中国民用航空学院空中交通管理学院 天津300300
摘    要:为减少和消除海峡两岸科技文化交流上的词汇障碍,各学科广泛开展着科技术语的调查研究、交流和讨论。当前做法为两步走,首先是分析两岸用词上相同和差异的词目,共同编订对照本,共建对照和约定;然后逐步地通过对存在差异的个例进行选优汰劣和具体的商榷,过渡到更多的协调和一致。

关 键 词:科技术语  差异  对照表  约定
文章编号:1001-5000(2005)01-0061-04
修稿时间:2003年9月14日

On Tabulation and Unification of Science and Technology Terms Across Taiwan Straits
ZHOU Qi-huan.On Tabulation and Unification of Science and Technology Terms Across Taiwan Straits[J].Journal of Civil Aviation University of China,2005,23(1):61-64.
Authors:ZHOU Qi-huan
Abstract:In order to diminish and finally eliminate the language problems across the Taiwan Straits occurred from diversities of terminologies of the science and technology,the author suggests a survey and research to be conducted on terminologies used by people across the straits. Two steps are suggested to be taken for the purpose. First, analyze vocabulary of both similarities and dissimilarities to compile a tabulation as an outcome of a side by side consultation as per an agreement. Then,efforts are made to settle the diversities through consultation and by ways of selecting the good ones while dropping the worse ones.Consensus is expected to be gradually brought about after a transitional period of time.
Keywords:science and technology terms  diversity  tabulation of correspondent  customary accord
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号