从翻译目的论的角度看文学作品重译 |
| |
引用本文: | 涂家金.从翻译目的论的角度看文学作品重译[J].中国民航飞行学院学报,2007,18(2):32-35. |
| |
作者姓名: | 涂家金 |
| |
作者单位: | 福建工程学院外语系,福建福州,350014 |
| |
摘 要: | 本文从功能学派的翻译目的论出发,探讨翻译过程中的翻译目的、译者翻译观、翻译行为发起人、译文受众等诸多因素对重译的影响。从这一角度探讨重译,有助于我们认识躲在不同译文之后的译者本身和译文赖以生发的社会和文化环境,更加客观全面地评价不同译本,也更深刻地认识重译在推介文化上不可或缺的作用。
|
关 键 词: | 翻译目的论 重译 评价 文化 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|