桂林抗战文化城国际友人援华史料英译策略--从归化与异化角度 |
| |
引用本文: | 韦名忠.桂林抗战文化城国际友人援华史料英译策略--从归化与异化角度[J].桂林航天工业高等专科学校学报,2014(3):293-295. |
| |
作者姓名: | 韦名忠 |
| |
作者单位: | 桂林航天工业学院 外语系,广西 桂林,541004 |
| |
基金项目: | 广西哲学社会科学规划研究课题《桂林抗战文化城国际友人援华史料整理与英译研究》(编号:BBYY02). |
| |
摘 要: | 桂林因独特的地理位置与和谐的政治环境成为中国抗战时期文化城,大批国际友人来到桂林援华抗战,使桂林成为世界反法西斯文化一个重要阵地,国际友人援华珍贵史料成为人类反法西斯文化遗产的重要组成部分。文章从归化与异化角度提出桂林抗战文化城国际友人援华史料的英译策略。
|
关 键 词: | 抗战文化城 国际友人 援华史料 英译策略 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|