首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

名词英译中"石化"现象的原型阐释及"三级跳"学习模式的构建
引用本文:邵朝霞.名词英译中"石化"现象的原型阐释及"三级跳"学习模式的构建[J].中国民航飞行学院学报,2007,18(3):23-25.
作者姓名:邵朝霞
作者单位:徐州师范大学外国语学院,江苏徐州,221008
基金项目:徐州师范大学校科研和教改项目
摘    要:“石化”现象是二语习得研究中的热点问题,中国学生英译名词时常常会发生“石化”现象。本文尝试用词汇原型理论阐释“石化”现象,并用定量分析方法证明发生“石化”时中国学生使用原型的比率远远高于同一范畴的其他词.从积极方面着手,利用“石化”现象为外语词汇教学和词典编撰服务,并在此基础上提出英语名词学习“三级跳”模式.

关 键 词:英译名词  "石化"现象  原型理论  "三级跳"学习模式
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号