共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《中国民航飞行学院学报》2016,(3)
让中国文化走出国门是我们当前最为紧迫的任务之一。海外版权代理人是将作品和出版商紧密相联的纽带。海外版权代理人的缺失不仅严重制约了我国出版业的发展,而且给中学西渐带来了重重困扰。在正视中国传统文化对版权代理机制建立的消极影响的前提下,积极主动地向欧美发展成熟的版权代理机制学习,以期早日实现真正的中学西渐。 相似文献
2.
中国企业联合会、中国企业家协会参照国际组织的通行做法,依据2010年度企业相关数据,计算出2011中国100大跨国公司及跨国指数并于近日对外发布。中国航空集团公司以354.32亿元的海外资产,在2011中国100大跨国公司排行榜中名列第17位,跨国指数为21.14%。 相似文献
4.
2011年12月7日,由中国旅游协会休闲度假分会、去哪儿网(Qunar.com)、中国旅游休闲网(www.cntl.org)联合主办的2011中国休闲创新奖暨第五届中国最佳旅游供应商颁奖盛典上,国航电子商务荣获“中国休闲创新奖”。 相似文献
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
《桂林航天工业学院学报》2010,(3)
导游服务集表演艺术、语言艺术和综合艺术于一身,在旅游接待服务中发挥着核心作用,被誉为"旅游业的灵魂"、"旅游活动的导演"的导游员是旅游服务过程中举足轻重的关键人物。导游员树立良好的职业形象,为旅游者提供优质导游服务,有助于增强旅游者对导游员的信任感,缩短导游员与旅游者间的心理距离,最大程度地满足旅游者的需求。 相似文献
12.
在冉玉杰的书桌上看到一份2009年9月的《人民摄影》,上面有一组他最新发表的的专题摄影《巴山背二哥》。影像的主角是一群生活在大巴山区、以背篼为运输工具的体力劳动者.一群日常生活中最普通的人。冉玉杰用平实的镜头从对他们工作和生活的细节关注入手.向读者展开了百姓生活的日常画卷。 相似文献
14.
15.
《中国民航飞行学院学报》2020,(4)
如何让中华文化真正走出去,如何实现中国文化在海外实质性的传播与突破一直是困惑我国政府与广大学者的难题。众包翻译在准确选择外译作品、快捷定位译者、高效发行出版等方面明显优于传统的翻译模式,这有助于整个译介工作最高效率的生产、输出、消费最符合自己国家、民族及读者需求的文化信息。 相似文献
16.
范荣 《中国民航飞行学院学报》2022,(1):60-63
如何让中华文化真正走出去,如何实现中国文化在海外实质性的传播与突破一直是困惑我国政府与广大学者的难题.众包翻译在准确选择外译作品、快捷定位译者、高效发行出版等方面明显优于传统的翻译模式,这有助于整个译介工作最高效率地生产、输出、消费最符合自己国家、民族及读者需求的文化信息. 相似文献
17.
18.
19.
日前.由世界知名旅游杂志《商旅(亚太)》举办的2008年度“《商旅(亚太)》读者调查”结果揭晓.中国国际航空股份有限公司在《商旅(亚太)》“中国最佳航空公司”评选中再度折桂.国航副总裁刘培志代表国航从香港港丽酒店举办的颁奖盛典上捧杯而归.此次获奖已是国航连续第三年获此殊荣。 相似文献